See răng in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Вьетнамские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Вьетнамский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Зубы/vi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/vi", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "răng" ] } ], "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Анатомические термины/vi", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "BFBS", "bold_text_offsets": [ [ 76, 80 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 80, 86 ] ], "date": "1925", "ref": "BFBS, «Kinh Thánh», Евангелие от Марка 9:18, 1925 г.", "text": "không cứ chỗ nào quỉ ám vào thì làm cho nổi kinh-phong, sôi bọt mồm, nghiến răng, rồi nó mòn-mỏi đi; tôi đã xin môn-đồ thầy đuổi quỉ ấy, song đuổi không được.", "title": "Kinh Thánh", "translation": "где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет. Говорил я ученикам Твоим, чтобы изгнали его, и они не могли." } ], "glosses": [ "зуб" ], "id": "ru-răng-vi-noun-rbKx3Pza", "topics": [ "medicine" ] } ], "word": "răng" }
{ "categories": [ "Вьетнамские существительные", "Вьетнамский язык", "Зубы/vi", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Слова из 4 букв/vi" ], "etymology_text": "От ??", "hyphenations": [ { "parts": [ "răng" ] } ], "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Анатомические термины/vi" ], "examples": [ { "author": "BFBS", "bold_text_offsets": [ [ 76, 80 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 80, 86 ] ], "date": "1925", "ref": "BFBS, «Kinh Thánh», Евангелие от Марка 9:18, 1925 г.", "text": "không cứ chỗ nào quỉ ám vào thì làm cho nổi kinh-phong, sôi bọt mồm, nghiến răng, rồi nó mòn-mỏi đi; tôi đã xin môn-đồ thầy đuổi quỉ ấy, song đuổi không được.", "title": "Kinh Thánh", "translation": "где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет. Говорил я ученикам Твоим, чтобы изгнали его, и они не могли." } ], "glosses": [ "зуб" ], "topics": [ "medicine" ] } ], "word": "răng" }
Download raw JSONL data for răng meaning in Вьетнамский (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Вьетнамский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.