"под" meaning in Болгарский

See под in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от праслав. *pod-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. подъ (др.-греч. ὑπό), русск. под, укр. під, белор. пад, болг., сербохорв. под, словенск. роd, чешск. роd, роdе, словацк. роd, роdо, польск. роd, роdе, в.-луж. роd, роdе, н.-луж. pód. Предполагают также возможность слав. новообразования ро → роdъ аналогично zа → zаdъ, nа → nаdъ, греч. ἄνωθεν «сверху вниз»: ἄνω «вверх, выше, над». Также указывается на возможное родство с под II. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
  1. пол
    Sense id: ru-под-bg-noun-IasOdzUd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition

Etymology: Происходит от праслав. *pod-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. подъ (др.-греч. ὑπό), русск. под, укр. під, белор. пад, болг., сербохорв. под, словенск. роd, чешск. роd, роdе, словацк. роd, роdо, польск. роd, роdе, в.-луж. роd, роdе, н.-луж. pód. Предполагают также возможность слав. новообразования ро → роdъ аналогично zа → zаdъ, nа → nаdъ, греч. ἄνωθεν «сверху вниз»: ἄνω «вверх, выше, над». Также указывается на возможное родство с под II. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
  1. под (направленность движения, место внизу)
    Sense id: ru-под-bg-prep-0a7fKrsF
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for под meaning in Болгарский (2.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарские предлоги",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *pod-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. подъ (др.-греч. ὑπό), русск. под, укр. під, белор. пад, болг., сербохорв. под, словенск. роd, чешск. роd, роdе, словацк. роd, роdо, польск. роd, роdе, в.-луж. роd, роdе, н.-луж. pód. Предполагают также возможность слав. новообразования ро → роdъ аналогично zа → zаdъ, nа → nаdъ, греч. ἄνωθεν «сверху вниз»: ἄνω «вверх, выше, над». Также указывается на возможное родство с под II. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.",
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "под (направленность движения, место внизу)"
      ],
      "id": "ru-под-bg-prep-0a7fKrsF"
    }
  ],
  "word": "под"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мужской род/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна классификация по Зализняку/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *pod-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. подъ (др.-греч. ὑπό), русск. под, укр. під, белор. пад, болг., сербохорв. под, словенск. роd, чешск. роd, роdе, словацк. роd, роdо, польск. роd, роdе, в.-луж. роd, роdе, н.-луж. pód. Предполагают также возможность слав. новообразования ро → роdъ аналогично zа → zаdъ, nа → nаdъ, греч. ἄνωθεν «сверху вниз»: ἄνω «вверх, выше, над». Также указывается на возможное родство с под II. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.",
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В комнате пол с ламинированным паркетом.",
          "text": "В стаята пода е с ламиниран паркет."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пол"
      ],
      "id": "ru-под-bg-noun-IasOdzUd"
    }
  ],
  "word": "под"
}
{
  "categories": [
    "Болгарские предлоги"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *pod-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. подъ (др.-греч. ὑπό), русск. под, укр. під, белор. пад, болг., сербохорв. под, словенск. роd, чешск. роd, роdе, словацк. роd, роdо, польск. роd, роdе, в.-луж. роd, роdе, н.-луж. pód. Предполагают также возможность слав. новообразования ро → роdъ аналогично zа → zаdъ, nа → nаdъ, греч. ἄνωθεν «сверху вниз»: ἄνω «вверх, выше, над». Также указывается на возможное родство с под II. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.",
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "под (направленность движения, место внизу)"
      ]
    }
  ],
  "word": "под"
}

{
  "categories": [
    "Болгарские существительные",
    "Мужской род/bg",
    "Нужна классификация по Зализняку/bg"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *pod-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. подъ (др.-греч. ὑπό), русск. под, укр. під, белор. пад, болг., сербохорв. под, словенск. роd, чешск. роd, роdе, словацк. роd, роdо, польск. роd, роdе, в.-луж. роd, роdе, н.-луж. pód. Предполагают также возможность слав. новообразования ро → роdъ аналогично zа → zаdъ, nа → nаdъ, греч. ἄνωθεν «сверху вниз»: ἄνω «вверх, выше, над». Также указывается на возможное родство с под II. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.",
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "В комнате пол с ламинированным паркетом.",
          "text": "В стаята пода е с ламиниран паркет."
        }
      ],
      "glosses": [
        "пол"
      ]
    }
  ],
  "word": "под"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Болгарский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.