"име" meaning in Болгарский

See име in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: име [indefinite, singular], имена [indefinite, plural], име [definite, singular], името [definite, singular], имената [definite, plural]
Etymology: Происходит от праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. имѧ, ст.-слав. имѧ, русск. имя, укр. ім'я, iмени, белор. імя, болг. име, Shop. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), польск. miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. еmёn, тоскск. еmёr, греч. ὄνομα, армянск. անուն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., аварск. nāman-, др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хетт. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. имя
    Sense id: ru-име-bg-noun-Y1Zdfx3L
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарские существительные, склонение 69",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Болгарский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Имя/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 3 букв/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Средний род/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. имѧ, ст.-слав. имѧ, русск. имя, укр. ім'я, iмени, белор. імя, болг. име, Shop. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), польск. miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. еmёn, тоскск. еmёr, греч. ὄνομα, армянск. անուն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., аварск. nāman-, др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хетт. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "име",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "имена",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "име",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "името",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "имената",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "date": "1871",
          "ref": "«Цариградска Библия», Евангелие от Марка 5:9, 1871 г.",
          "text": "И попита го: Как ти е името? И отговори и рече: Легеон ми е името; защото сме мнозина.",
          "title": "Цариградска Библия",
          "translation": "И спросил его: как тебеимя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много."
        }
      ],
      "glosses": [
        "имя"
      ],
      "id": "ru-име-bg-noun-Y1Zdfx3L"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "име"
}
{
  "categories": [
    "Болгарские существительные",
    "Болгарские существительные, склонение 69",
    "Болгарский язык",
    "Имя/bg",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Слова из 3 букв/bg",
    "Средний род/bg"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав. *jьmę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. имѧ, ст.-слав. имѧ, русск. имя, укр. ім'я, iмени, белор. імя, болг. име, Shop. и̏мē (род. п. и̏мена), словенск. imȇ (род. п. imȇna), др.-чешск. jmě, чешск. jméno, словацк. mеnо, польск. imię (род. п. imienia), польск. miano (из *jьměn-), в.-луж. mjeno, н.-луж. ḿě (род. п. ḿеńа), полабск. jeimą. Праслав. *jьmę, *jьmene — из *ьnmen-. Родственно др.-прусск. emmens (род. п. еmnеs) «имя», ирл. ainm, алб. еmёn, тоскск. еmёr, греч. ὄνομα, армянск. անուն (anun), др.-инд. nā́ma, ср. р., аварск. nāman-, др.-перс. nāman-, лат. nōmen, готск. namō, ср.-в.-нем. be-nuomen «назвать», тохарск. А ñоm «имя», В ñеm — то же, хетт. lāman. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "име",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "имена",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "име",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "името",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "имената",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "date": "1871",
          "ref": "«Цариградска Библия», Евангелие от Марка 5:9, 1871 г.",
          "text": "И попита го: Как ти е името? И отговори и рече: Легеон ми е името; защото сме мнозина.",
          "title": "Цариградска Библия",
          "translation": "И спросил его: как тебеимя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много."
        }
      ],
      "glosses": [
        "имя"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "име"
}

Download raw JSONL data for име meaning in Болгарский (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Болгарский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.