"атомен номер" meaning in Болгарский

See атомен номер in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

  1. хим. атомный номер, атомное число, зарядовое число
    Sense id: ru-атомен_номер-bg-phrase-4ncKO7bb Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for атомен номер meaning in Болгарский (0.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/bg",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "атомный номер, атомное число, зарядовое число"
      ],
      "id": "ru-атомен_номер-bg-phrase-4ncKO7bb",
      "raw_glosses": [
        "хим. атомный номер, атомное число, зарядовое число"
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "word": "атомен номер"
}
{
  "categories": [
    "Устойчивые сочетания/bg"
  ],
  "lang": "Болгарский",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "атомный номер, атомное число, зарядовое число"
      ],
      "raw_glosses": [
        "хим. атомный номер, атомное число, зарядовое число"
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "word": "атомен номер"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Болгарский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the ruwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.