"чабор" meaning in Белорусский

See чабор in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Происходит от ??
  1. ботан. тимьян, чабрец
    Sense id: ru-чабор-be-noun-1nfjOHGm Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Шолохов",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Чебор цвел здорово, несли с него. Рамошные — способней ульи… Григорий пил чай с густым, тянким, как клей, медом. Мед сладко пахнул чабрецом, троицей, луговым цветом.",
          "title": "Тихий Дон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тимьян, чабрец"
      ],
      "id": "ru-чабор-be-noun-1nfjOHGm",
      "raw_glosses": [
        "ботан. тимьян, чабрец"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "чабор"
}
{
  "categories": [
    "Белорусские существительные",
    "Белорусский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 5 букв/be",
    "Требуется категоризация/be"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Шолохов",
          "ref": "М. А. Шолохов, «Тихий Дон» [НКРЯ]",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Чебор цвел здорово, несли с него. Рамошные — способней ульи… Григорий пил чай с густым, тянким, как клей, медом. Мед сладко пахнул чабрецом, троицей, луговым цветом.",
          "title": "Тихий Дон"
        }
      ],
      "glosses": [
        "тимьян, чабрец"
      ],
      "raw_glosses": [
        "ботан. тимьян, чабрец"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "word": "чабор"
}

Download raw JSONL data for чабор meaning in Белорусский (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Белорусский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.