"сані" meaning in Белорусский

See сані in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: Из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сани мн., др.-русск., церк.-слав. сань ж. «змея», русск. сани, укр. са́ни мн., са́нка «полоз», болг. са́нка «санки», сербохорв. са̏они «сани», са̑њкати се «кататься на санях», словенск. sanȋ мн., sȃnjkati sе, чешск. saně «сани, челюсть, скула», saň ж. «дракон, змей», словацк. sane мн. «сани», saň ж. «дракон, змей», польск. sanie, sanki мн. «сани», sannice «полозья», в.-луж. sanje, н.-луж. sańe мн. «сани». Ввиду знач. «сани, санный полоз» и «змея» (ср. полоз, чешск. рlаz «пресмыкающееся») исконнослав. происхождение вероятнее, чем заимств. Сравнивают с лит. šónas «бок, сторона», латышск. sãns — то же, первонач. «ребро»; недостоверна связь с греч. σανίς (род. п. -ίδος) ж. «свая, балка, толстая доска» (с возможным *ks-). Ср. греч. σηνίκη ̇ ἄτροχος ἅμαξα (Гесихий), в котором предположили «восточноевропейский» элемент. Следует отклонить попытки объяснения слова сани как заимств. из фин.-угорск. (ср. саамск. к. čiønnе «вид саамских саней», манси šun), а также попытки сблизить это слово с тат. čаnа «сани», казахск. šаnа, монг. čаnа, бурят. sаnа, калм. tsanǝ «сани, лыжи», поскольку эта близость носит исключительно случайный характер. Др.-русск. обычай везти покойника на кладбище на санях даже летом объясняет др.-русск. выражение: сидѣти на саньхъ «стоять одной ногой в могиле». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. сани
    Sense id: ru-сані-be-noun-uI6wUn2r
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 4 букв/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сани мн., др.-русск., церк.-слав. сань ж. «змея», русск. сани, укр. са́ни мн., са́нка «полоз», болг. са́нка «санки», сербохорв. са̏они «сани», са̑њкати се «кататься на санях», словенск. sanȋ мн., sȃnjkati sе, чешск. saně «сани, челюсть, скула», saň ж. «дракон, змей», словацк. sane мн. «сани», saň ж. «дракон, змей», польск. sanie, sanki мн. «сани», sannice «полозья», в.-луж. sanje, н.-луж. sańe мн. «сани». Ввиду знач. «сани, санный полоз» и «змея» (ср. полоз, чешск. рlаz «пресмыкающееся») исконнослав. происхождение вероятнее, чем заимств. Сравнивают с лит. šónas «бок, сторона», латышск. sãns — то же, первонач. «ребро»; недостоверна связь с греч. σανίς (род. п. -ίδος) ж. «свая, балка, толстая доска» (с возможным *ks-). Ср. греч. σηνίκη ̇ ἄτροχος ἅμαξα (Гесихий), в котором предположили «восточноевропейский» элемент. Следует отклонить попытки объяснения слова сани как заимств. из фин.-угорск. (ср. саамск. к. čiønnе «вид саамских саней», манси šun), а также попытки сблизить это слово с тат. čаnа «сани», казахск. šаnа, монг. čаnа, бурят. sаnа, калм. tsanǝ «сани, лыжи», поскольку эта близость носит исключительно случайный характер. Др.-русск. обычай везти покойника на кладбище на санях даже летом объясняет др.-русск. выражение: сидѣти на саньхъ «стоять одной ногой в могиле». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "сани"
      ],
      "id": "ru-сані-be-noun-uI6wUn2r"
    }
  ],
  "word": "сані"
}
{
  "categories": [
    "Белорусские существительные",
    "Белорусский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Слова из 4 букв/be",
    "Требуется категоризация/be"
  ],
  "etymology_text": "Из праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сани мн., др.-русск., церк.-слав. сань ж. «змея», русск. сани, укр. са́ни мн., са́нка «полоз», болг. са́нка «санки», сербохорв. са̏они «сани», са̑њкати се «кататься на санях», словенск. sanȋ мн., sȃnjkati sе, чешск. saně «сани, челюсть, скула», saň ж. «дракон, змей», словацк. sane мн. «сани», saň ж. «дракон, змей», польск. sanie, sanki мн. «сани», sannice «полозья», в.-луж. sanje, н.-луж. sańe мн. «сани». Ввиду знач. «сани, санный полоз» и «змея» (ср. полоз, чешск. рlаz «пресмыкающееся») исконнослав. происхождение вероятнее, чем заимств. Сравнивают с лит. šónas «бок, сторона», латышск. sãns — то же, первонач. «ребро»; недостоверна связь с греч. σανίς (род. п. -ίδος) ж. «свая, балка, толстая доска» (с возможным *ks-). Ср. греч. σηνίκη ̇ ἄτροχος ἅμαξα (Гесихий), в котором предположили «восточноевропейский» элемент. Следует отклонить попытки объяснения слова сани как заимств. из фин.-угорск. (ср. саамск. к. čiønnе «вид саамских саней», манси šun), а также попытки сблизить это слово с тат. čаnа «сани», казахск. šаnа, монг. čаnа, бурят. sаnа, калм. tsanǝ «сани, лыжи», поскольку эта близость носит исключительно случайный характер. Др.-русск. обычай везти покойника на кладбище на санях даже летом объясняет др.-русск. выражение: сидѣти на саньхъ «стоять одной ногой в могиле». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "сани"
      ]
    }
  ],
  "word": "сані"
}

Download raw JSONL data for сані meaning in Белорусский (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Белорусский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.