"міравы" meaning in Белорусский

See міравы in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от ??
  1. мировой
    Sense id: ru-міравы-be-adj-CcE4q4UG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: міравы суд, міравы суддзя
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Белорусский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Всеобщность/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Мир/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/be",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "міравы суд"
    },
    {
      "word": "міравы суддзя"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ігнат Абдзіраловіч",
          "date": "1921",
          "ref": "Ігнат Абдзіраловіч, «Адвечным шляхам», 1921 (цитата из интернет-библиотеки Беларуская Палiчка, см. Список литературы)",
          "source": "БП",
          "text": "І цяпер прабуджаныя да творчасьці народныя масы, чуючы ў сабе прысутнасьць творчайМіравой душы, з пеўнасьцю кажуць: «творачы — зруйнуем».",
          "title": "Адвечным шляхам",
          "translation": "И теперь разбуженные для творчества народные массы, чувствуя в себе присутствие творческойМировой души с уверенностью говорят: «творя — разрушаем»"
        },
        {
          "author": "Іван Мележ",
          "date": "1961",
          "ref": "Іван Мележ, «Людзі на балоце» / перевод Мих. Горбачёв, 1961 (цитата из интернет-библиотеки Беларуская Палiчка, см. Список литературы)",
          "source": "БП",
          "text": "Дурэючы, ён ціха заспяваў: «Мы на гора ўсім буржуям //Міравы пажар раздуем!..»",
          "title": "Людзі на балоце",
          "translation": "Озоруя, он тихо запел: «Мы на горе всем буржуям //Мировой пожар раздуем!..»",
          "translator": "Мих. Горбачёв"
        },
        {
          "author": "З гісторыі эканамічнага правасуддзя Беларусі",
          "ref": "З гісторыі эканамічнага правасуддзя Беларусі",
          "text": "Официальный интернет-портал Высшего хозяйственного суда Республики Беларусь",
          "translation": "Вмировых судах дела единолично рассматривал мировой судья."
        },
        {
          "ref": "«белорусскоязычный интернет-сайт»",
          "text": "Осенью 1871 года мировой сход селян … обращается в Виленское губернское правление с просьбой об открытии школы в Милашове и и получает согласие.",
          "title": "белорусскоязычный интернет-сайт"
        },
        {
          "date": "2009",
          "ref": "«белорусскоязычный интернет-сайт», 2009 г.",
          "text": "Ці магчыма «ўбудоўванне» Беларусі ў міравы мастацкі працэс і ў арт-рынак у прыватнасці?",
          "title": "белорусскоязычный интернет-сайт",
          "translation": "Возможно ли «встраивание» Белоруссии вмировой творческий процесс и в арт-рынок, в частности?"
        },
        {
          "text": "Міравы хлопец.",
          "translation": "Мировой парень."
        }
      ],
      "glosses": [
        "мировой"
      ],
      "id": "ru-міравы-be-adj-CcE4q4UG"
    }
  ],
  "word": "міравы"
}
{
  "categories": [
    "Белорусские прилагательные",
    "Белорусский язык",
    "Всеобщность/be",
    "Мир/be",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 6 букв/be"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "міравы суд"
    },
    {
      "word": "міравы суддзя"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Белорусский",
  "lang_code": "be",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Ігнат Абдзіраловіч",
          "date": "1921",
          "ref": "Ігнат Абдзіраловіч, «Адвечным шляхам», 1921 (цитата из интернет-библиотеки Беларуская Палiчка, см. Список литературы)",
          "source": "БП",
          "text": "І цяпер прабуджаныя да творчасьці народныя масы, чуючы ў сабе прысутнасьць творчайМіравой душы, з пеўнасьцю кажуць: «творачы — зруйнуем».",
          "title": "Адвечным шляхам",
          "translation": "И теперь разбуженные для творчества народные массы, чувствуя в себе присутствие творческойМировой души с уверенностью говорят: «творя — разрушаем»"
        },
        {
          "author": "Іван Мележ",
          "date": "1961",
          "ref": "Іван Мележ, «Людзі на балоце» / перевод Мих. Горбачёв, 1961 (цитата из интернет-библиотеки Беларуская Палiчка, см. Список литературы)",
          "source": "БП",
          "text": "Дурэючы, ён ціха заспяваў: «Мы на гора ўсім буржуям //Міравы пажар раздуем!..»",
          "title": "Людзі на балоце",
          "translation": "Озоруя, он тихо запел: «Мы на горе всем буржуям //Мировой пожар раздуем!..»",
          "translator": "Мих. Горбачёв"
        },
        {
          "author": "З гісторыі эканамічнага правасуддзя Беларусі",
          "ref": "З гісторыі эканамічнага правасуддзя Беларусі",
          "text": "Официальный интернет-портал Высшего хозяйственного суда Республики Беларусь",
          "translation": "Вмировых судах дела единолично рассматривал мировой судья."
        },
        {
          "ref": "«белорусскоязычный интернет-сайт»",
          "text": "Осенью 1871 года мировой сход селян … обращается в Виленское губернское правление с просьбой об открытии школы в Милашове и и получает согласие.",
          "title": "белорусскоязычный интернет-сайт"
        },
        {
          "date": "2009",
          "ref": "«белорусскоязычный интернет-сайт», 2009 г.",
          "text": "Ці магчыма «ўбудоўванне» Беларусі ў міравы мастацкі працэс і ў арт-рынак у прыватнасці?",
          "title": "белорусскоязычный интернет-сайт",
          "translation": "Возможно ли «встраивание» Белоруссии вмировой творческий процесс и в арт-рынок, в частности?"
        },
        {
          "text": "Міравы хлопец.",
          "translation": "Мировой парень."
        }
      ],
      "glosses": [
        "мировой"
      ]
    }
  ],
  "word": "міравы"
}

Download raw JSONL data for міравы meaning in Белорусский (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Белорусский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.