See варожы in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сяброўскі" }, { "sense_index": 1, "word": "прыяцельскі" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Белорусские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Белорусский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Враги/be", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/be", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сущ. вораг, далее из общеслав. формы *vorgъ, ср.: др.-русск. ворогъ, ст.-слав. врагъ (ἐχθρός; Клоц., Супр.), русск. враг (из церк.-слав. взамен исконнорусск. ворог), укр. во́рог, белор. во́раг, болг. враг, сербохорв. вра̑г, словенск. vrȃg «дьявол, чёрт», чешск. vrah, словацк. vrah «убийца», польск. wróg (род. п. wroga) «враг»; восходит к праиндоевр. *wergh-. Родственнно лит. var̃gas «беда, нужда», латышск. vā̀rgs 1. «болезненный, хилый; жалкий, убогий», 2. «беда, бедствие», др.-прусск. wargs «злой», лит. var̃gti «бедствовать», латышск. vãrgt «чахнуть, прозябать», лит. vérgas «раб», далее, возм., готск. wrikan «преследовать», wraks «гонитель», лат. urgeō «тесню, гоню». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вораг" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "варожасць" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Нашы танкі прарвалі варожыя пазіцыі.", "translation": "Наши танки прорваливражеские позиции." } ], "glosses": [ "враждебный, вражеский, вражий; неприятельский, недоброжелательный, неприязненный" ], "id": "ru-варожы-be-adj-aLs9VX9L" } ], "word": "варожы" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "сяброўскі" }, { "sense_index": 1, "word": "прыяцельскі" } ], "categories": [ "Белорусские прилагательные", "Белорусский язык", "Враги/be", "Нет сведений о составе слова", "Слова из 6 букв/be" ], "etymology_text": "Происходит от сущ. вораг, далее из общеслав. формы *vorgъ, ср.: др.-русск. ворогъ, ст.-слав. врагъ (ἐχθρός; Клоц., Супр.), русск. враг (из церк.-слав. взамен исконнорусск. ворог), укр. во́рог, белор. во́раг, болг. враг, сербохорв. вра̑г, словенск. vrȃg «дьявол, чёрт», чешск. vrah, словацк. vrah «убийца», польск. wróg (род. п. wroga) «враг»; восходит к праиндоевр. *wergh-. Родственнно лит. var̃gas «беда, нужда», латышск. vā̀rgs 1. «болезненный, хилый; жалкий, убогий», 2. «беда, бедствие», др.-прусск. wargs «злой», лит. var̃gti «бедствовать», латышск. vãrgt «чахнуть, прозябать», лит. vérgas «раб», далее, возм., готск. wrikan «преследовать», wraks «гонитель», лат. urgeō «тесню, гоню». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "вораг" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "варожасць" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Нашы танкі прарвалі варожыя пазіцыі.", "translation": "Наши танки прорваливражеские позиции." } ], "glosses": [ "враждебный, вражеский, вражий; неприятельский, недоброжелательный, неприязненный" ] } ], "word": "варожы" }
Download raw JSONL data for варожы meaning in Белорусский (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Белорусский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.