See юл in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Башкирские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Башкирский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Дороги/ba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 2 букв/ba", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Бөтә юлдар Римға илтә" } ], "etymology_text": "От пратюркск. *jōl, *yōl «дорога», от которой в числе прочего произошли: др.-тюрк. jol, азерб., гагаузск., тур. yol, османск. یول (yol), туркм. ýol, чагат. yol, узб. yoʻl (йўл), уйгурск. يول (yol), башк., тат. юл, кр.-тат. yol, караим. йол (ייול), крымчак. йол, карач.-балк. джол, кумыкск. ёл, казахск., кирг. жол, каракалп. jol, ног. йол, якутск. суол, долг. һуол, тувинск., хакас., шорск. чол, тоф. чоъл, чувашск. ҫул и др. Обычно сравнивают с монг. ǯol «счастье». Но монг. форму следует рассматривать скорее как заимствование (из-за конкретного значения). Восходит к праалтайск. *p`i̯ṓlo «дорога, тропа; проталина, ущелье».", "forms": [ { "form": "юл", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "юлдар", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "юлдың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "юлдарҙың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "юлға", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "юлдарға", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "юлды", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "юлдарҙы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "юлда", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "юлдарҙа", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "юлдан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "юлдарҙан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Тимер юл", "translation": "железнаядорога" }, { "text": "Ебәк юлы", "translation": "Великий Шёлковыйпуть" }, { "text": "Бөтә юлдар башҡалаға илтә.", "translation": "вседороги ведут в столицу." }, { "author": "Михаил Авдеев", "ref": "Михаил Авдеев", "text": "Ниһәйәт, текә яланғас бер ҡая юлымды ҡапланы, һәм туҡтарға мәжбүр булдым.", "translation": "Наконец,мой путь преградила отвесная голая скала, и я был вынужден остановиться." } ], "glosses": [ "путь, дорога" ], "id": "ru-юл-ba-noun-3OlxtSyw" }, { "examples": [ { "text": "Төҙөләсәк юлдың ике йүнәлешендә лә һәр береһе дүртәр метр ике юл һыҙаты ҡаралған.", "translation": "Предусмотрено, что нашоссе, которое будет построено, будет по две полосы движения в каждом направлении, каждая по четыре метра (шириной)." } ], "glosses": [ "шоссе" ], "id": "ru-юл-ba-noun-PojB7zSc" }, { "glosses": [ "способ" ], "id": "ru-юл-ba-noun-CdybOqX8" }, { "examples": [ { "text": "Көн һайын яҙырға тырышығыҙ; һәр яҙған бит, юл менән ҡәләмегеҙ шымара бара.", "translation": "Старайтесь писать каждый день; ваш стиль оттачивается с каждой написанной страницей, с каждойстрочкой." } ], "glosses": [ "строка, сторочка" ], "id": "ru-юл-ba-noun-bHGSu49Z" }, { "examples": [ { "text": "сана юлы", "translation": "санныйслед" }, { "text": "саңғы юлы", "translation": "лыжня" } ], "glosses": [ "след" ], "id": "ru-юл-ba-noun-6cao8JVF" }, { "examples": [ { "text": "Йәнә ҡош-ҡорт ҡырыла — был юлы Калифорния менән Чикагола.", "translation": "Опять гибнут птицы — на этот раз в Калифорнии и Чикаго." } ], "glosses": [ "после порядковых числ. и указ. мест. раз" ], "id": "ru-юл-ba-noun-KfRLaA3m" }, { "examples": [ { "text": "тормош юлы", "translation": "жизненныйпуть; биография" } ], "glosses": [ "путь" ], "id": "ru-юл-ba-noun-1O5EKGll", "raw_glosses": [ "перен. путь" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "дорожный, путевой" ], "id": "ru-юл-ba-noun-jm7T1lgf", "raw_glosses": [ "адъектив. дорожный, путевой" ], "tags": [ "adjective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "jul" } ], "word": "юл" }
{ "categories": [ "Башкирские существительные", "Башкирский язык", "Дороги/ba", "Слова из 2 букв/ba" ], "derived": [ { "word": "Бөтә юлдар Римға илтә" } ], "etymology_text": "От пратюркск. *jōl, *yōl «дорога», от которой в числе прочего произошли: др.-тюрк. jol, азерб., гагаузск., тур. yol, османск. یول (yol), туркм. ýol, чагат. yol, узб. yoʻl (йўл), уйгурск. يول (yol), башк., тат. юл, кр.-тат. yol, караим. йол (ייול), крымчак. йол, карач.-балк. джол, кумыкск. ёл, казахск., кирг. жол, каракалп. jol, ног. йол, якутск. суол, долг. һуол, тувинск., хакас., шорск. чол, тоф. чоъл, чувашск. ҫул и др. Обычно сравнивают с монг. ǯol «счастье». Но монг. форму следует рассматривать скорее как заимствование (из-за конкретного значения). Восходит к праалтайск. *p`i̯ṓlo «дорога, тропа; проталина, ущелье».", "forms": [ { "form": "юл", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "юлдар", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "юлдың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "юлдарҙың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "юлға", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "юлдарға", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "юлды", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "юлдарҙы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "юлда", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "юлдарҙа", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "юлдан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "юлдарҙан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Тимер юл", "translation": "железнаядорога" }, { "text": "Ебәк юлы", "translation": "Великий Шёлковыйпуть" }, { "text": "Бөтә юлдар башҡалаға илтә.", "translation": "вседороги ведут в столицу." }, { "author": "Михаил Авдеев", "ref": "Михаил Авдеев", "text": "Ниһәйәт, текә яланғас бер ҡая юлымды ҡапланы, һәм туҡтарға мәжбүр булдым.", "translation": "Наконец,мой путь преградила отвесная голая скала, и я был вынужден остановиться." } ], "glosses": [ "путь, дорога" ] }, { "examples": [ { "text": "Төҙөләсәк юлдың ике йүнәлешендә лә һәр береһе дүртәр метр ике юл һыҙаты ҡаралған.", "translation": "Предусмотрено, что нашоссе, которое будет построено, будет по две полосы движения в каждом направлении, каждая по четыре метра (шириной)." } ], "glosses": [ "шоссе" ] }, { "glosses": [ "способ" ] }, { "examples": [ { "text": "Көн һайын яҙырға тырышығыҙ; һәр яҙған бит, юл менән ҡәләмегеҙ шымара бара.", "translation": "Старайтесь писать каждый день; ваш стиль оттачивается с каждой написанной страницей, с каждойстрочкой." } ], "glosses": [ "строка, сторочка" ] }, { "examples": [ { "text": "сана юлы", "translation": "санныйслед" }, { "text": "саңғы юлы", "translation": "лыжня" } ], "glosses": [ "след" ] }, { "examples": [ { "text": "Йәнә ҡош-ҡорт ҡырыла — был юлы Калифорния менән Чикагола.", "translation": "Опять гибнут птицы — на этот раз в Калифорнии и Чикаго." } ], "glosses": [ "после порядковых числ. и указ. мест. раз" ] }, { "examples": [ { "text": "тормош юлы", "translation": "жизненныйпуть; биография" } ], "glosses": [ "путь" ], "raw_glosses": [ "перен. путь" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "дорожный, путевой" ], "raw_glosses": [ "адъектив. дорожный, путевой" ], "tags": [ "adjective" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "jul" } ], "word": "юл" }
Download raw JSONL data for юл meaning in Башкирский (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Башкирский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.