See хаҡ in All languages combined, or Wiktionary
Download JSONL data for хаҡ meaning in Башкирский (5.8kB)
{ "etymology_text": "От арабск. حقّ «цена, стоимость».", "forms": [ { "form": "хаҡ", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтар", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "хаҡтың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡҡа", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарға", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "хаҡты", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "хаҡта", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙа", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡтан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Хакимдар ант итеүгә һәм сауҙа хеҙмәткәрҙәренә янауға ҡарамаҫтан, кибет кәштәләрендә хаҡтар көндән-көн күтәрелә.", "translation": "Несмотря на обещания правителей и угрозы в адрес коммерсантов, ценники (букв. цены) на полках магазинов растут изо дня в день." }, { "text": "Өфөнөң торлаҡ баҙарында хаҡтар тик көрсөклө 2008-09 йылда ғына кәмене.", "translation": "На уфимском рынке недвижимости цены падали только в кризисном 2008-09 году." } ], "glosses": [ "цена, стоимость" ], "id": "ru-хаҡ-ba-noun-~WhiH~ya" }, { "glosses": [ "плата, вознаграждение" ], "id": "ru-хаҡ-ba-noun-ieVzpcy-" } ], "sounds": [ { "ipa": "χɑq" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "баһа" } ], "word": "хаҡ" } { "etymology_text": "От арабск. حقّ «справедливая доля».", "forms": [ { "form": "хаҡ", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтар", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "хаҡтың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡҡа", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарға", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "хаҡты", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "хаҡта", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙа", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡтан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Халыҡ һүҙен ташлама, кеше хаҡын ашама.", "translation": "Не пренебрегай словом народа, не зарься на чужую долю (букв. не ешь чужую долю.)" } ], "glosses": [ "причитающаяся кому-либо доля, часть; интерес" ], "id": "ru-хаҡ-ba-noun-302GLIJA" } ], "sounds": [ { "ipa": "χɑq" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "өлөш" } ], "word": "хаҡ" } { "etymology_text": "От арабск. حقّ «право».", "forms": [ { "form": "хаҡ", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтар", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "хаҡтың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡҡа", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарға", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "хаҡты", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "хаҡта", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙа", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡтан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "право" ], "id": "ru-хаҡ-ba-noun-Ee4sB9i0" } ], "sounds": [ { "ipa": "χɑq" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "хоҡуҡ" } ], "word": "хаҡ" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Башкирские прилагательные", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От арабск. حقّ «справедливый, истинный; праведный».", "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "правильный, истинный, правдивый" ], "id": "ru-хаҡ-ba-adj-kdsjUmvx" }, { "glosses": [ "справедливый" ], "id": "ru-хаҡ-ba-adj-Q8cQEJZm" }, { "glosses": [ "благочестивый; праведный" ], "id": "ru-хаҡ-ba-adj-WPzL77I8" }, { "examples": [ { "text": "Хаҡ Тәғәлә", "translation": "Боже праведный." } ], "glosses": [ "справедливый, праведный" ], "id": "ru-хаҡ-ba-adj-BeStdV-2", "notes": [ "эпитет Аллаха" ], "raw_glosses": [ "эпитет Аллаха справедливый, праведный" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дөрөҫ" }, { "sense_index": 1, "word": "раҫ" }, { "sense_index": 1, "word": "ысын" } ], "word": "хаҡ" }
{ "etymology_text": "От арабск. حقّ «цена, стоимость».", "forms": [ { "form": "хаҡ", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтар", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "хаҡтың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡҡа", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарға", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "хаҡты", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "хаҡта", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙа", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡтан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Хакимдар ант итеүгә һәм сауҙа хеҙмәткәрҙәренә янауға ҡарамаҫтан, кибет кәштәләрендә хаҡтар көндән-көн күтәрелә.", "translation": "Несмотря на обещания правителей и угрозы в адрес коммерсантов, ценники (букв. цены) на полках магазинов растут изо дня в день." }, { "text": "Өфөнөң торлаҡ баҙарында хаҡтар тик көрсөклө 2008-09 йылда ғына кәмене.", "translation": "На уфимском рынке недвижимости цены падали только в кризисном 2008-09 году." } ], "glosses": [ "цена, стоимость" ] }, { "glosses": [ "плата, вознаграждение" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "χɑq" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "баһа" } ], "word": "хаҡ" } { "etymology_text": "От арабск. حقّ «справедливая доля».", "forms": [ { "form": "хаҡ", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтар", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "хаҡтың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡҡа", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарға", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "хаҡты", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "хаҡта", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙа", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡтан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Халыҡ һүҙен ташлама, кеше хаҡын ашама.", "translation": "Не пренебрегай словом народа, не зарься на чужую долю (букв. не ешь чужую долю.)" } ], "glosses": [ "причитающаяся кому-либо доля, часть; интерес" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "χɑq" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "частичн." ], "sense_index": 1, "word": "өлөш" } ], "word": "хаҡ" } { "etymology_text": "От арабск. حقّ «право».", "forms": [ { "form": "хаҡ", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтар", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "хаҡтың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙың", "raw_tags": [ "Прит." ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡҡа", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарға", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "хаҡты", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "хаҡта", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙа", "raw_tags": [ "местно-временной падеж" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "хаҡтан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "хаҡтарҙан", "raw_tags": [ "Исх." ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "право" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "χɑq" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "хоҡуҡ" } ], "word": "хаҡ" } { "categories": [ "Башкирские прилагательные" ], "etymology_text": "От арабск. حقّ «справедливый, истинный; праведный».", "lang": "Башкирский", "lang_code": "ba", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "правильный, истинный, правдивый" ] }, { "glosses": [ "справедливый" ] }, { "glosses": [ "благочестивый; праведный" ] }, { "examples": [ { "text": "Хаҡ Тәғәлә", "translation": "Боже праведный." } ], "glosses": [ "справедливый, праведный" ], "notes": [ "эпитет Аллаха" ], "raw_glosses": [ "эпитет Аллаха справедливый, праведный" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "дөрөҫ" }, { "sense_index": 1, "word": "раҫ" }, { "sense_index": 1, "word": "ысын" } ], "word": "хаҡ" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Башкирский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.