"beltxarga beltz" meaning in Баскский

See beltxarga beltz in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

  1. орнитол. чёрный лебедь (Cygnus atratus)
    Sense id: ru-beltxarga_beltz-eu-phrase-et5vqNAF Topics: ornithology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for beltxarga beltz meaning in Баскский (0.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Устойчивые сочетания/eu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Баскский",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "чёрный лебедь (Cygnus atratus)"
      ],
      "id": "ru-beltxarga_beltz-eu-phrase-et5vqNAF",
      "raw_glosses": [
        "орнитол. чёрный лебедь (Cygnus atratus)"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "word": "beltxarga beltz"
}
{
  "categories": [
    "Устойчивые сочетания/eu"
  ],
  "lang": "Баскский",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "чёрный лебедь (Cygnus atratus)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "орнитол. чёрный лебедь (Cygnus atratus)"
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    }
  ],
  "word": "beltxarga beltz"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Баскский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.