"andre" meaning in Баскский

See andre in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Etymology: От ??
  1. женщина
    Sense id: ru-andre-eu-noun-IBzUDbPh
  2. госпожа
    Sense id: ru-andre-eu-noun-bUQb~X6Y
  3. жена
    Sense id: ru-andre-eu-noun-B~hYuxYH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: emakume, emazte, emazteki, andere, emazte, andere Derived forms: andre handi, Andre Maria Related terms: andreña, andredena, andregai, andre-ikuste, andre-serora, andreteria, andrekari, andrekoi, andrezale, andre-sillaka
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "gizon"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "jaun"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "senar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Баскские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Баскский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Женщины/eu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/eu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Супруги/eu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "andre handi"
    },
    {
      "word": "Andre Maria"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Баскский",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andreña"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andredena"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andregai"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andre-ikuste"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andre-serora"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andreteria"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "andrekari"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "andrekoi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "andrezale"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "наречия"
      ],
      "word": "andre-sillaka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "J. L. Zabala",
          "date": "2000",
          "ref": "J. L. Zabala, «Agur, Euzkadi», 2000",
          "text": "Ikusten al duzuandre hori?",
          "title": "Agur, Euzkadi",
          "translation": "Ты видишь этуженщину?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "женщина"
      ],
      "id": "ru-andre-eu-noun-IBzUDbPh"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "U. Elorriaga",
          "date": "2001",
          "ref": "U. Elorriaga, «SPrako tranbia», 2001",
          "text": "Eulaliaandreari bidaliko diola esan digu.",
          "title": "SPrako tranbia",
          "translation": "Он сказал нам, что отправит этогоспоже Эулалии."
        }
      ],
      "glosses": [
        "госпожа"
      ],
      "id": "ru-andre-eu-noun-bUQb~X6Y"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "A. Epaltza",
          "date": "2000",
          "ref": "A. Epaltza, «Rock'n'roll», 2000",
          "text": "Begiak, sabaitik, nireandrearen bisaiara ekarri nituen.",
          "title": "Rock'n'roll",
          "translation": "Я перевёл взгляд с потолка на лицо моейжены."
        }
      ],
      "glosses": [
        "жена"
      ],
      "id": "ru-andre-eu-noun-B~hYuxYH"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "emakume"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "emazte"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "emazteki"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "andere"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "emazte"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "andere"
    }
  ],
  "word": "andre"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "gizon"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "jaun"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "senar"
    }
  ],
  "categories": [
    "Баскские существительные",
    "Баскский язык",
    "Женщины/eu",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 5 букв/eu",
    "Супруги/eu"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "andre handi"
    },
    {
      "word": "Andre Maria"
    }
  ],
  "etymology_text": "От ??",
  "lang": "Баскский",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andreña"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andredena"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andregai"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andre-ikuste"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andre-serora"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "andreteria"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "andrekari"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "andrekoi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "прилагательные"
      ],
      "word": "andrezale"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "наречия"
      ],
      "word": "andre-sillaka"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "J. L. Zabala",
          "date": "2000",
          "ref": "J. L. Zabala, «Agur, Euzkadi», 2000",
          "text": "Ikusten al duzuandre hori?",
          "title": "Agur, Euzkadi",
          "translation": "Ты видишь этуженщину?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "женщина"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "U. Elorriaga",
          "date": "2001",
          "ref": "U. Elorriaga, «SPrako tranbia», 2001",
          "text": "Eulaliaandreari bidaliko diola esan digu.",
          "title": "SPrako tranbia",
          "translation": "Он сказал нам, что отправит этогоспоже Эулалии."
        }
      ],
      "glosses": [
        "госпожа"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "A. Epaltza",
          "date": "2000",
          "ref": "A. Epaltza, «Rock'n'roll», 2000",
          "text": "Begiak, sabaitik, nireandrearen bisaiara ekarri nituen.",
          "title": "Rock'n'roll",
          "translation": "Я перевёл взгляд с потолка на лицо моейжены."
        }
      ],
      "glosses": [
        "жена"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "emakume"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "emazte"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "emazteki"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "andere"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "emazte"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "andere"
    }
  ],
  "word": "andre"
}

Download raw JSONL data for andre meaning in Баскский (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Баскский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-18 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (681a778 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.