"ek" meaning in Африкаанс

See ek in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

IPA: ɛk
Etymology: От прагерм. *ekan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. ic и англ. I, др.-сканд. ek, норв. eg, датск. jeg, др.-в.-нем. ih, нем. ich, гостк. ik и др.; восходит к праиндоевр. *eg-. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
  1. я
    Sense id: ru-ek-af-pron-myH1zwFM
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Африкаанс",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Местоимения африкаанс",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 2 букв/af",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/af",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От прагерм. *ekan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. ic и англ. I, др.-сканд. ek, норв. eg, датск. jeg, др.-в.-нем. ih, нем. ich, гостк. ik и др.; восходит к праиндоевр. *eg-. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "lang": "Африкаанс",
  "lang_code": "af",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "date": "1933/1953",
          "date_published": "1876 г.",
          "ref": "«Die Afrikaanse Bybel», Markus 1:2 (1933/1953) / перевод Синодальный, 1876 г.",
          "text": "Soos geskrywe is in die Profete: Kyk, Ek stuur my boodskapper voor u aangesig, wat u pad voor U uit sal regmaak —",
          "title": "Die Afrikaanse Bybel",
          "translation": "как написано у пророков: «Вот,Я посылаю Ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою».",
          "translator": "Синодальный"
        }
      ],
      "glosses": [
        "я"
      ],
      "id": "ru-ek-af-pron-myH1zwFM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛk"
    }
  ],
  "word": "ek"
}
{
  "categories": [
    "Африкаанс",
    "Местоимения африкаанс",
    "Слова из 2 букв/af",
    "Требуется категоризация/af"
  ],
  "etymology_text": "От прагерм. *ekan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. ic и англ. I, др.-сканд. ek, норв. eg, датск. jeg, др.-в.-нем. ih, нем. ich, гостк. ik и др.; восходит к праиндоевр. *eg-. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "lang": "Африкаанс",
  "lang_code": "af",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "date": "1933/1953",
          "date_published": "1876 г.",
          "ref": "«Die Afrikaanse Bybel», Markus 1:2 (1933/1953) / перевод Синодальный, 1876 г.",
          "text": "Soos geskrywe is in die Profete: Kyk, Ek stuur my boodskapper voor u aangesig, wat u pad voor U uit sal regmaak —",
          "title": "Die Afrikaanse Bybel",
          "translation": "как написано у пророков: «Вот,Я посылаю Ангела Моего пред лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою».",
          "translator": "Синодальный"
        }
      ],
      "glosses": [
        "я"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɛk"
    }
  ],
  "word": "ek"
}

Download raw JSONL data for ek meaning in Африкаанс (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Африкаанс dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.