See مسيح in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "دجال" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Арабские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Арабский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ar", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от корня م س ح (m-s-ḥ).", "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "تمساح" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "مسيحية" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ممسح" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "مساحة" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "مسحة" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ماسح" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "مسيحي" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "مسح" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Сура ан-ниса»", "text": "إِنَّمَا الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللَّهِ وَكَلِمَتُهُ~ُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ ۖ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ۖ وَلاَ تَقُولُوا ثَلاَثَةٌ ۚ انتَهُوا خَيْرا ً لَكُمْ ۚ إِنَّمَا اللَّهُ إِلَهٌ وَاحِدٌ ۖ سُبْحَانَهُ~ُ أَنْ يَكُونَ لَهُ وَلَدٌ ۘ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ ۗ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلاً", "title": "Сура ан-ниса", "translation": "Мессия Иса (Иисус), сын Марьям (Марии), является посланником Аллаха, Его Словом, которое Он послал Марьям (Марии), и духом от Него. Веруйте же в Аллаха и Его посланников и не говорите: «Троица!» Прекратите, ведь так будет лучше для вас. Воистину, Аллах является Единственным Богом. Он пречист и далек от того, чтобы у Него был сын. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем!" } ], "glosses": [ "помазанник, мессия" ], "id": "ru-مسيح-ar-noun-MtmTUMJK" } ], "sounds": [ { "ipa": "masīḥ" } ], "word": "مسيح" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Арабские прилагательные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Арабский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/ar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 4 букв/ar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 2 омонимами/ar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ar", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "سيح" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "زبدة مسيحة", "translation": "топлёное масло" } ], "glosses": [ "расплавленный, топлёный" ], "id": "ru-مسيح-ar-adj-eAfxgOml" }, { "glosses": [ "полосатый" ], "id": "ru-مسيح-ar-adj-PVm-McvR" } ], "sounds": [ { "ipa": "musajah" } ], "word": "مسيح" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "دجال" } ], "categories": [ "Арабские существительные", "Арабский язык", "Мужской род/ar", "Нет сведений о составе слова", "Омонимы/ar", "Статьи с 2 омонимами/ar", "Требуется категоризация/ar" ], "etymology_text": "Происходит от корня م س ح (m-s-ḥ).", "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "تمساح" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "مسيحية" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ممسح" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "مساحة" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "مسحة" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "ماسح" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "مسيحي" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "مسح" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "«Сура ан-ниса»", "text": "إِنَّمَا الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللَّهِ وَكَلِمَتُهُ~ُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ ۖ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ ۖ وَلاَ تَقُولُوا ثَلاَثَةٌ ۚ انتَهُوا خَيْرا ً لَكُمْ ۚ إِنَّمَا اللَّهُ إِلَهٌ وَاحِدٌ ۖ سُبْحَانَهُ~ُ أَنْ يَكُونَ لَهُ وَلَدٌ ۘ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ ۗ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلاً", "title": "Сура ан-ниса", "translation": "Мессия Иса (Иисус), сын Марьям (Марии), является посланником Аллаха, Его Словом, которое Он послал Марьям (Марии), и духом от Него. Веруйте же в Аллаха и Его посланников и не говорите: «Троица!» Прекратите, ведь так будет лучше для вас. Воистину, Аллах является Единственным Богом. Он пречист и далек от того, чтобы у Него был сын. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Довольно того, что Аллах является Попечителем и Хранителем!" } ], "glosses": [ "помазанник, мессия" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "masīḥ" } ], "word": "مسيح" } { "categories": [ "Арабские прилагательные", "Арабский язык", "Нет сведений о составе слова", "Нужна этимология", "Омонимы/ar", "Слова из 4 букв/ar", "Статьи с 2 омонимами/ar", "Требуется категоризация/ar" ], "etymology_text": "Происходит от ??", "lang": "Арабский", "lang_code": "ar", "pos": "adj", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "سيح" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "زبدة مسيحة", "translation": "топлёное масло" } ], "glosses": [ "расплавленный, топлёный" ] }, { "glosses": [ "полосатый" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "musajah" } ], "word": "مسيح" }
Download raw JSONL data for مسيح meaning in Арабский (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Арабский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the ruwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.