"silken" meaning in Английский

See silken in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Etymology: Происходит от ??
  1. шёлковый
    Sense id: ru-silken-en-adj-ATw5G37o
  2. шелковистый, блестящий
    Sense id: ru-silken-en-adj-DojBmvOx
  3. мягкий, нежный; вкрадчивый, льстивый
    Sense id: ru-silken-en-adj-GIPXpDMz
  4. роскошный, шикарный, элегантный
    Sense id: ru-silken-en-adj-4Rjkk~FF
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: silk
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские прилагательные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нужна этимология",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "silk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чарльз Диккенс",
          "ref": "Ч. Диккенс, «Little Dorrit» [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "He was neatly attired in a plum-coloured coat, with as large a collar of black velvet as his figure could carry; a silken waistcoat, bedecked with golden sprigs; a chaste neckerchief much in vogue at that day, representing a preserve of lilac pheasants on a buff ground; pantaloons so highly decorated with side-stripes that each leg was a three-stringed lute; and a hat of state very high and hard.",
          "title": "Little Dorrit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "шёлковый"
      ],
      "id": "ru-silken-en-adj-ATw5G37o"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Джозеф Джекобс",
          "ref": "Джозеф Джекобс, «The Rose-Tree» [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "So the little one laid her head in the woman's lap, who proceeded to comb the yellow silken hair.",
          "title": "The Rose-Tree"
        }
      ],
      "glosses": [
        "шелковистый, блестящий"
      ],
      "id": "ru-silken-en-adj-DojBmvOx"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. К. Честертон",
          "ref": "Г. К. Честертон, «The Ball and the Cross» [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Then at last he said in a silken voice and with a smile of final satisfaction: \"By the way, I fear I am very absent minded.\"",
          "title": "The Ball and the Cross"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мягкий, нежный; вкрадчивый, льстивый"
      ],
      "id": "ru-silken-en-adj-GIPXpDMz"
    },
    {
      "glosses": [
        "роскошный, шикарный, элегантный"
      ],
      "id": "ru-silken-en-adj-4Rjkk~FF"
    }
  ],
  "word": "silken"
}
{
  "categories": [
    "Английские прилагательные",
    "Английский язык",
    "Нужна этимология",
    "Слова из 6 букв/en",
    "Требуется категоризация/en"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от ??",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "имена собственные"
      ],
      "word": "silk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чарльз Диккенс",
          "ref": "Ч. Диккенс, «Little Dorrit» [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "He was neatly attired in a plum-coloured coat, with as large a collar of black velvet as his figure could carry; a silken waistcoat, bedecked with golden sprigs; a chaste neckerchief much in vogue at that day, representing a preserve of lilac pheasants on a buff ground; pantaloons so highly decorated with side-stripes that each leg was a three-stringed lute; and a hat of state very high and hard.",
          "title": "Little Dorrit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "шёлковый"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Джозеф Джекобс",
          "ref": "Джозеф Джекобс, «The Rose-Tree» [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "So the little one laid her head in the woman's lap, who proceeded to comb the yellow silken hair.",
          "title": "The Rose-Tree"
        }
      ],
      "glosses": [
        "шелковистый, блестящий"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Г. К. Честертон",
          "ref": "Г. К. Честертон, «The Ball and the Cross» [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "Then at last he said in a silken voice and with a smile of final satisfaction: \"By the way, I fear I am very absent minded.\"",
          "title": "The Ball and the Cross"
        }
      ],
      "glosses": [
        "мягкий, нежный; вкрадчивый, льстивый"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "роскошный, шикарный, элегантный"
      ]
    }
  ],
  "word": "silken"
}

Download raw JSONL data for silken meaning in Английский (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the ruwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.