"shake" meaning in Английский

See shake in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ʃeɪk Forms: shake [singular], shakes [plural]
Etymology: См. shake I.
  1. встряска
    Sense id: ru-shake-en-noun-OvzKvQeX
  2. дрожь; дрожание; вибрация, тряска
    Sense id: ru-shake-en-noun-26rrNOJn
  3. потрясение, шок
    Sense id: ru-shake-en-noun-azXaYBl-
  4. шейк (танец)
    Sense id: ru-shake-en-noun-MTA2zV6M
  5. шейк (коктейль)
    Sense id: ru-shake-en-noun-Q763WBV5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: ʃeɪk Forms: shake, shakes, shook, shaken, shaking
Etymology: От прагерм. формы *skakanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. sceacan (scoc, scacen) и англ. shake, др.-сканд., шведск. skaka. В качестве существительного — с конца XIV века. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
  1. трясти; встряхивать; потрясать, сотрясать; покачать (головой)
    Sense id: ru-shake-en-verb-gpMJkL4u
  2. трястись; сотрясаться; дрожать
    Sense id: ru-shake-en-verb-VIkP7hWN
  3. расшатывать (расшатать); поколебать
    Sense id: ru-shake-en-verb-z838oWZk
  4. в сочет. с hands пожимать (руку)
    Sense id: ru-shake-en-verb-v8hoGg4K
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: shaker, shakiness, shaking, shaky
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские неправильные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От прагерм. формы *skakanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. sceacan (scoc, scacen) и англ. shake, др.-сканд., шведск. skaka. В качестве существительного — с конца XIV века. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "shake",
      "raw_tags": [
        "Инфинитив"
      ]
    },
    {
      "form": "shakes",
      "raw_tags": [
        "3-е л. ед. ч."
      ]
    },
    {
      "form": "shook",
      "raw_tags": [
        "Прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "shaken",
      "raw_tags": [
        "Прич. прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "shaking",
      "raw_tags": [
        "Герундий"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "shaker"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "shakiness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "shaking"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "shaky"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чарльз Диккенс",
          "ref": "Ч. Диккенс, «Oliver Twist» / перевод А. В. Кривцовой [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "The patient shook her head, and stretched out her hand towards the child.",
          "title": "Oliver Twist",
          "translation": "Больнаяпокачала головой и протянула руку к ребёнку.",
          "translator": "А. В. Кривцовой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "трясти; встряхивать; потрясать, сотрясать; покачать (головой)"
      ],
      "id": "ru-shake-en-verb-gpMJkL4u"
    },
    {
      "glosses": [
        "трястись; сотрясаться; дрожать"
      ],
      "id": "ru-shake-en-verb-VIkP7hWN"
    },
    {
      "glosses": [
        "расшатывать (расшатать); поколебать"
      ],
      "id": "ru-shake-en-verb-z838oWZk"
    },
    {
      "glosses": [
        "пожимать (руку)"
      ],
      "id": "ru-shake-en-verb-v8hoGg4K",
      "raw_glosses": [
        "в сочет. с hands пожимать (руку)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃeɪk"
    }
  ],
  "word": "shake"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Вибрация/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 5 букв/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "См. shake I.",
  "forms": [
    {
      "form": "shake",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "shakes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "встряска"
      ],
      "id": "ru-shake-en-noun-OvzKvQeX"
    },
    {
      "glosses": [
        "дрожь; дрожание; вибрация, тряска"
      ],
      "id": "ru-shake-en-noun-26rrNOJn"
    },
    {
      "glosses": [
        "потрясение, шок"
      ],
      "id": "ru-shake-en-noun-azXaYBl-"
    },
    {
      "glosses": [
        "шейк (танец)"
      ],
      "id": "ru-shake-en-noun-MTA2zV6M"
    },
    {
      "glosses": [
        "шейк (коктейль)"
      ],
      "id": "ru-shake-en-noun-Q763WBV5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃeɪk"
    }
  ],
  "word": "shake"
}
{
  "categories": [
    "Английские глаголы",
    "Английские неправильные глаголы",
    "Английский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Омонимы/en",
    "Статьи с 2 омонимами/en",
    "Требуется категоризация/en"
  ],
  "etymology_text": "От прагерм. формы *skakanan, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. sceacan (scoc, scacen) и англ. shake, др.-сканд., шведск. skaka. В качестве существительного — с конца XIV века. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "shake",
      "raw_tags": [
        "Инфинитив"
      ]
    },
    {
      "form": "shakes",
      "raw_tags": [
        "3-е л. ед. ч."
      ]
    },
    {
      "form": "shook",
      "raw_tags": [
        "Прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "shaken",
      "raw_tags": [
        "Прич. прош. вр."
      ]
    },
    {
      "form": "shaking",
      "raw_tags": [
        "Герундий"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "shaker"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "shakiness"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "shaking"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "shaky"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чарльз Диккенс",
          "ref": "Ч. Диккенс, «Oliver Twist» / перевод А. В. Кривцовой [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "The patient shook her head, and stretched out her hand towards the child.",
          "title": "Oliver Twist",
          "translation": "Больнаяпокачала головой и протянула руку к ребёнку.",
          "translator": "А. В. Кривцовой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "трясти; встряхивать; потрясать, сотрясать; покачать (головой)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "трястись; сотрясаться; дрожать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "расшатывать (расшатать); поколебать"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "пожимать (руку)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "в сочет. с hands пожимать (руку)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃeɪk"
    }
  ],
  "word": "shake"
}

{
  "categories": [
    "Английские существительные",
    "Английский язык",
    "Вибрация/en",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Омонимы/en",
    "Слова из 5 букв/en",
    "Статьи с 2 омонимами/en"
  ],
  "etymology_text": "См. shake I.",
  "forms": [
    {
      "form": "shake",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "shakes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "встряска"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "дрожь; дрожание; вибрация, тряска"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "потрясение, шок"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "шейк (танец)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "шейк (коктейль)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃeɪk"
    }
  ],
  "word": "shake"
}

Download raw JSONL data for shake meaning in Английский (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the ruwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.