"process" meaning in Английский

See process in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈprəʊsɛs [singular], ˈprɑsɛs [singular] Audio: en-uk-process.ogg [singular], en-us-process.ogg [singular] Forms: process [singular], processes [plural]
Etymology: Происходит от лат. prōcēssus «продвижение вперёд», далее из procedere «выходить; продвигаться», далее из pro «вперёд; для; за; вместо» + cedere «идти, ступать», восходит к праиндоевр. *ked- «идти, перемещаться». Англ. process — с XIV века, заимств. через ст.-франц. proces. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
  1. процесс
    Sense id: ru-process-en-noun-VC02kEnX
  2. нарост на ткани или клетке
    Sense id: ru-process-en-noun-X7mpciHv Categories (other): Биологические термины/en Topics: biology
  3. структура, возникающая над поверхностью чего-либо
    Sense id: ru-process-en-noun-bPU7OtJ6 Categories (other): Анатомические термины/en Topics: medicine
  4. программа, которая выполняется или была выполнена
    Sense id: ru-process-en-noun-LcWc9wYU Categories (other): Компьютерные термины/en Topics: computing
  5. совокупность процедур, используемых для производства продукта (обычно в пищевом и химическом производстве)
    Sense id: ru-process-en-noun-7u-kEr0R
  6. путь, через который система проходит ряд своих состояний
    Sense id: ru-process-en-noun-CQqfeKdN
  7. последовательность физиологических процедур для сохранения или восстановления здоровья
    Sense id: ru-process-en-noun-I1frQqRv Categories (other): Анатомические термины/en Topics: medicine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Английские существительные, Английский язык, Омонимы/en, Процессы/en, Слова латинского происхождения/en, Статьи с 2 омонимами/en Related terms: Lincoln County process, due process, due process of law, due-process, Hawkes process, Poisson process, process color, process colour, process hot water, process server, process upset, in the process of

Verb

IPA: ˈprəʊsɛs, ˈprɑsɛs Audio: en-uk-process.ogg , en-us-process.ogg Forms: processe [infinitive], processes [third-person, singular], processed [past], processed [past, participle], processing [gerund]
Etymology: Происходит от лат. prōcēssus «продвижение вперёд», далее из procedere «выходить; продвигаться», далее из pro «вперёд; для; за; вместо» + cedere «идти, ступать», восходит к праиндоевр. *ked- «идти, перемещаться». Англ. process — с XIV века, заимств. через ст.-франц. proces. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
  1. обрабатывать (обработать)
    Sense id: ru-process-en-verb-91~HkV5Z
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские существительные",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Процессы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. prōcēssus «продвижение вперёд», далее из procedere «выходить; продвигаться», далее из pro «вперёд; для; за; вместо» + cedere «идти, ступать», восходит к праиндоевр. *ked- «идти, перемещаться». Англ. process — с XIV века, заимств. через ст.-франц. proces. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "process",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "processes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pro",
        "cess"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "Lincoln County process"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "due process"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "due process of law"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "due-process"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "Hawkes process"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "Poisson process"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "process color"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "process colour"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "process hot water"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "process server"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "process upset"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "in the process of"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              95
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              105,
              112
            ]
          ],
          "text": "This product of last month's quality standards committee is quite good, even though the process was flawed.",
          "translation": "В прошлом году Комитетом по стандартизации этот продукт был оценен как хороший, даже несмотря на то, что процесс был нарушен."
        }
      ],
      "glosses": [
        "процесс"
      ],
      "id": "ru-process-en-noun-VC02kEnX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Биологические термины/en",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "нарост на ткани или клетке"
      ],
      "id": "ru-process-en-noun-X7mpciHv",
      "topics": [
        "biology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Анатомические термины/en",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "структура, возникающая над поверхностью чего-либо"
      ],
      "id": "ru-process-en-noun-bPU7OtJ6",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Компьютерные термины/en",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "программа, которая выполняется или была выполнена"
      ],
      "id": "ru-process-en-noun-LcWc9wYU",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "J. R. Richards",
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              26
            ],
            [
              115,
              122
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              22
            ],
            [
              138,
              145
            ],
            [
              138,
              148
            ]
          ],
          "date": "1987",
          "ref": "J. R. Richards, «Principles of control system design in Modelling and control of fermentation processes», 1987",
          "text": "The words plant or process infer generally any dynamic system, be it primarily mechanical, electrical, or chemical process in nature, and may extend also to include social or economic systems.",
          "title": "Principles of control system design in Modelling and control of fermentation processes",
          "translation": "Понятия рост и процесс характерны для любой динамической системы, будучи, в первую очередь, механическими, электрическими или химическими процессами в природе. Они также могут охватывать социальные или экономические системы."
        }
      ],
      "glosses": [
        "совокупность процедур, используемых для производства продукта (обычно в пищевом и химическом производстве)"
      ],
      "id": "ru-process-en-noun-7u-kEr0R"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Robert L. Dorit",
          "bold_text_offsets": [
            [
              164,
              173
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              153,
              161
            ]
          ],
          "date": "01.01.2012",
          "ref": "Robert L. Dorit, «American Scientist:Rereading Darwin», 01.01.2012",
          "text": "We live our lives in three dimensions for our threescore and ten allotted years. Yet every branch of contemporary science, from statistics to cosmology, alludes to processes that operate on scales outside of human experience: the millisecond and the nanometer, the eon and the light-year.",
          "title": "American Scientist:Rereading Darwin",
          "translation": "Мы проживаем своё существование в трёх измерениях и десяти отведённых годах. Но каждая ветвь современной науки, от статистики до космологии, намекает на процессы, которые существуют за пределами человеческого опыта: миллисекунды и нанометры, вечность и световой год."
        }
      ],
      "glosses": [
        "путь, через который система проходит ряд своих состояний"
      ],
      "id": "ru-process-en-noun-CQqfeKdN"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Анатомические термины/en",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "последовательность физиологических процедур для сохранения или восстановления здоровья"
      ],
      "id": "ru-process-en-noun-I1frQqRv",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-process.ogg",
      "ipa": "ˈprəʊsɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-uk-process.ogg/En-uk-process.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-process.ogg",
      "raw_tags": [
        "Великобритания"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-process.ogg",
      "ipa": "ˈprɑsɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-process.ogg/En-us-process.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-process.ogg",
      "raw_tags": [
        "США"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "process"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские правильные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы работы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Омонимы/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 7 букв/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова латинского происхождения/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Статьи с 2 омонимами/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. prōcēssus «продвижение вперёд», далее из procedere «выходить; продвигаться», далее из pro «вперёд; для; за; вместо» + cedere «идти, ступать», восходит к праиндоевр. *ked- «идти, перемещаться». Англ. process — с XIV века, заимств. через ст.-франц. proces. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "processe",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "processes",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "processed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "processed",
      "tags": [
        "past",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "processing",
      "tags": [
        "gerund"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pro",
        "cess"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              43
            ]
          ],
          "text": "We have processed the data using our proven techniques, and have come to the following conclusions.",
          "translation": "Используя проверенные методы, мы обработали данные и пришли к следующим выводам."
        }
      ],
      "glosses": [
        "обрабатывать (обработать)"
      ],
      "id": "ru-process-en-verb-91~HkV5Z"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-process.ogg",
      "ipa": "ˈprəʊsɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-uk-process.ogg/En-uk-process.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-process.ogg",
      "raw_tags": [
        "Великобритания"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-process.ogg",
      "ipa": "ˈprɑsɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-process.ogg/En-us-process.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-process.ogg",
      "raw_tags": [
        "США"
      ]
    }
  ],
  "word": "process"
}
{
  "categories": [
    "Английские существительные",
    "Английский язык",
    "Омонимы/en",
    "Процессы/en",
    "Слова латинского происхождения/en",
    "Статьи с 2 омонимами/en"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. prōcēssus «продвижение вперёд», далее из procedere «выходить; продвигаться», далее из pro «вперёд; для; за; вместо» + cedere «идти, ступать», восходит к праиндоевр. *ked- «идти, перемещаться». Англ. process — с XIV века, заимств. через ст.-франц. proces. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "process",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "processes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pro",
        "cess"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "Lincoln County process"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "due process"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "due process of law"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "due-process"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "Hawkes process"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "Poisson process"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "process color"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "process colour"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "process hot water"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "process server"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "process upset"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "существительные"
      ],
      "word": "in the process of"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              88,
              95
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              105,
              112
            ]
          ],
          "text": "This product of last month's quality standards committee is quite good, even though the process was flawed.",
          "translation": "В прошлом году Комитетом по стандартизации этот продукт был оценен как хороший, даже несмотря на то, что процесс был нарушен."
        }
      ],
      "glosses": [
        "процесс"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Биологические термины/en"
      ],
      "glosses": [
        "нарост на ткани или клетке"
      ],
      "topics": [
        "biology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Анатомические термины/en"
      ],
      "glosses": [
        "структура, возникающая над поверхностью чего-либо"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Компьютерные термины/en"
      ],
      "glosses": [
        "программа, которая выполняется или была выполнена"
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "J. R. Richards",
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              26
            ],
            [
              115,
              122
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              22
            ],
            [
              138,
              145
            ],
            [
              138,
              148
            ]
          ],
          "date": "1987",
          "ref": "J. R. Richards, «Principles of control system design in Modelling and control of fermentation processes», 1987",
          "text": "The words plant or process infer generally any dynamic system, be it primarily mechanical, electrical, or chemical process in nature, and may extend also to include social or economic systems.",
          "title": "Principles of control system design in Modelling and control of fermentation processes",
          "translation": "Понятия рост и процесс характерны для любой динамической системы, будучи, в первую очередь, механическими, электрическими или химическими процессами в природе. Они также могут охватывать социальные или экономические системы."
        }
      ],
      "glosses": [
        "совокупность процедур, используемых для производства продукта (обычно в пищевом и химическом производстве)"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Robert L. Dorit",
          "bold_text_offsets": [
            [
              164,
              173
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              153,
              161
            ]
          ],
          "date": "01.01.2012",
          "ref": "Robert L. Dorit, «American Scientist:Rereading Darwin», 01.01.2012",
          "text": "We live our lives in three dimensions for our threescore and ten allotted years. Yet every branch of contemporary science, from statistics to cosmology, alludes to processes that operate on scales outside of human experience: the millisecond and the nanometer, the eon and the light-year.",
          "title": "American Scientist:Rereading Darwin",
          "translation": "Мы проживаем своё существование в трёх измерениях и десяти отведённых годах. Но каждая ветвь современной науки, от статистики до космологии, намекает на процессы, которые существуют за пределами человеческого опыта: миллисекунды и нанометры, вечность и световой год."
        }
      ],
      "glosses": [
        "путь, через который система проходит ряд своих состояний"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Анатомические термины/en"
      ],
      "glosses": [
        "последовательность физиологических процедур для сохранения или восстановления здоровья"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-process.ogg",
      "ipa": "ˈprəʊsɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-uk-process.ogg/En-uk-process.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-process.ogg",
      "raw_tags": [
        "Великобритания"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-process.ogg",
      "ipa": "ˈprɑsɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-process.ogg/En-us-process.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-process.ogg",
      "raw_tags": [
        "США"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "process"
}

{
  "categories": [
    "Английские глаголы",
    "Английские правильные глаголы",
    "Английский язык",
    "Глаголы работы/en",
    "Омонимы/en",
    "Слова из 7 букв/en",
    "Слова латинского происхождения/en",
    "Статьи с 2 омонимами/en"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от лат. prōcēssus «продвижение вперёд», далее из procedere «выходить; продвигаться», далее из pro «вперёд; для; за; вместо» + cedere «идти, ступать», восходит к праиндоевр. *ked- «идти, перемещаться». Англ. process — с XIV века, заимств. через ст.-франц. proces. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "processe",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "processes",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "processed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "processed",
      "tags": [
        "past",
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "processing",
      "tags": [
        "gerund"
      ]
    }
  ],
  "hyphenations": [
    {
      "parts": [
        "pro",
        "cess"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              43
            ]
          ],
          "text": "We have processed the data using our proven techniques, and have come to the following conclusions.",
          "translation": "Используя проверенные методы, мы обработали данные и пришли к следующим выводам."
        }
      ],
      "glosses": [
        "обрабатывать (обработать)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-uk-process.ogg",
      "ipa": "ˈprəʊsɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/En-uk-process.ogg/En-uk-process.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-uk-process.ogg",
      "raw_tags": [
        "Великобритания"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-process.ogg",
      "ipa": "ˈprɑsɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-process.ogg/En-us-process.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-process.ogg",
      "raw_tags": [
        "США"
      ]
    }
  ],
  "word": "process"
}

Download raw JSONL data for process meaning in Английский (8.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.