"meself" meaning in Английский

See meself in All languages combined, or Wiktionary

Pronoun

Etymology: Происходит от :Шаблон:этимология:meself
  1. сленг то же, что myself Tags: dialectal
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английские местоимения",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Английский язык",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Нет сведений о составе слова",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 6 букв/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от :Шаблон:этимология:meself",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Диалектизмы/en",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ирландский вариант английского языка",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Сленговые выражения/en",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "O. Henry",
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              39
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "ref": "О. Генри, «Tobin’s Palm» / перевод Н. Дехтерёвой [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "The best I can do is to enjoy ye meself, for the time is not ripe for destroying the limitations of print.",
          "title": "Tobin’s Palm",
          "translation": "Пока могу только сам насладиться, ибо ещё не подоспело время отменить ограничения печати.",
          "translator": "Н. Дехтерёвой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сленг то же, что myself"
      ],
      "id": "ru-meself-en-pron-JXedxyJZ",
      "raw_tags": [
        "брит.",
        "ирл."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "meself"
}
{
  "categories": [
    "Английские местоимения",
    "Английский язык",
    "Нет сведений о составе слова",
    "Слова из 6 букв/en",
    "Требуется категоризация/en"
  ],
  "etymology_text": "Происходит от :Шаблон:этимология:meself",
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Диалектизмы/en",
        "Ирландский вариант английского языка",
        "Сленговые выражения/en"
      ],
      "examples": [
        {
          "author": "O. Henry",
          "bold_text_offsets": [
            [
              33,
              39
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "ref": "О. Генри, «Tobin’s Palm» / перевод Н. Дехтерёвой [Викитека]",
          "source": "source",
          "text": "The best I can do is to enjoy ye meself, for the time is not ripe for destroying the limitations of print.",
          "title": "Tobin’s Palm",
          "translation": "Пока могу только сам насладиться, ибо ещё не подоспело время отменить ограничения печати.",
          "translator": "Н. Дехтерёвой"
        }
      ],
      "glosses": [
        "сленг то же, что myself"
      ],
      "raw_tags": [
        "брит.",
        "ирл."
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "meself"
}

Download raw JSONL data for meself meaning in Английский (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-02 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.