See in the cards in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Фразеологизмы/en", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Уинстон Грум", "date": "1986", "date_published": "2004", "ref": "Уинстон Грум, «Форрест Гамп» (1986) / перевод Ю. Вейсберг, 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Best thing we coulda done then was to try an make friends with em an forget all this other shit, but that were not in the cards.", "title": "Форрест Гамп", "translation": "Конечно, лучше всего было бы нам с ними подружиться и забыть прошлые обиды, только это все равно бы не получилось.", "translator": "Ю. Вейсберг" } ], "glosses": [ "то же, что on the cards; возможно, вероятно, по-видимому (имеется в виду гадание на картах, которые предсказывают будущее)" ], "id": "ru-in_the_cards-en-phrase-vVRPO-aC", "raw_glosses": [ "амер., разг. то же, что on the cards; возможно, вероятно, по-видимому (имеется в виду гадание на картах, которые предсказывают будущее)" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "likely" }, { "sense_index": 1, "word": "possible" }, { "sense_index": 1, "word": "probable" } ], "word": "in the cards" }
{ "categories": [ "Английский язык", "Фразеологизмы/en" ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "phrase", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Уинстон Грум", "date": "1986", "date_published": "2004", "ref": "Уинстон Грум, «Форрест Гамп» (1986) / перевод Ю. Вейсберг, 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Best thing we coulda done then was to try an make friends with em an forget all this other shit, but that were not in the cards.", "title": "Форрест Гамп", "translation": "Конечно, лучше всего было бы нам с ними подружиться и забыть прошлые обиды, только это все равно бы не получилось.", "translator": "Ю. Вейсберг" } ], "glosses": [ "то же, что on the cards; возможно, вероятно, по-видимому (имеется в виду гадание на картах, которые предсказывают будущее)" ], "raw_glosses": [ "амер., разг. то же, что on the cards; возможно, вероятно, по-видимому (имеется в виду гадание на картах, которые предсказывают будущее)" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "likely" }, { "sense_index": 1, "word": "possible" }, { "sense_index": 1, "word": "probable" } ], "word": "in the cards" }
Download raw JSONL data for in the cards meaning in Английский (1.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-13 from the ruwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (4ba5975 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.