"diamond" meaning in Английский

See diamond in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈdaɪ(ə)mənd [singular] Forms: diamond [singular], diamonds [plural]
Etymology: Происходит от ст.-франц. diamant, позд. лат. diamas, далее от лат. adamas, от др.-греч. ἀδάμας «несокрушимый».
  1. алмаз
    Sense id: ru-diamond-en-noun-~OQu-Whj
  2. карт. бубна
    Sense id: ru-diamond-en-noun-cT6cHPvJ Topics: card-games

Download JSONL data for diamond meaning in Английский (1.7kB)

{
  "etymology_text": "Происходит от ст.-франц. diamant, позд. лат. diamas, далее от лат. adamas, от др.-греч. ἀδάμας «несокрушимый».",
  "forms": [
    {
      "form": "diamond",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "diamonds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The saw is coated with diamond."
        }
      ],
      "glosses": [
        "алмаз"
      ],
      "id": "ru-diamond-en-noun-~OQu-Whj"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чарльз Диккенс",
          "date": "1832",
          "source": "source",
          "text": "Then, at the end of every hand, Miss Bolo would inquire with a dismal countenance and reproachful sigh, why Mr. Pickwick had not returned that diamond, or led the club, or roughed the spade, or finessed the heart, or led through the honour, or brought out the ace, or played up to the king, or some such thing.",
          "title": "The Posthumous Papers of the Pickwick Club",
          "translation": "В конце каждой игры мисс Боло осведомлялась с печальной миной и укоризненным вздохом, почему мистер Пиквик не повторялбубен или треф, или пропустил, или не прорезал червей, или не проводил онёра, или не снёс туза, или не ходил под короля, или ещё что-нибудь.",
          "translator": "А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна"
        }
      ],
      "glosses": [
        "бубна"
      ],
      "id": "ru-diamond-en-noun-cT6cHPvJ",
      "raw_glosses": [
        "карт. бубна"
      ],
      "topics": [
        "card-games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdaɪ(ə)mənd",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "diamond"
}
{
  "etymology_text": "Происходит от ст.-франц. diamant, позд. лат. diamas, далее от лат. adamas, от др.-греч. ἀδάμας «несокрушимый».",
  "forms": [
    {
      "form": "diamond",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "diamonds",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Английский",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The saw is coated with diamond."
        }
      ],
      "glosses": [
        "алмаз"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Чарльз Диккенс",
          "date": "1832",
          "source": "source",
          "text": "Then, at the end of every hand, Miss Bolo would inquire with a dismal countenance and reproachful sigh, why Mr. Pickwick had not returned that diamond, or led the club, or roughed the spade, or finessed the heart, or led through the honour, or brought out the ace, or played up to the king, or some such thing.",
          "title": "The Posthumous Papers of the Pickwick Club",
          "translation": "В конце каждой игры мисс Боло осведомлялась с печальной миной и укоризненным вздохом, почему мистер Пиквик не повторялбубен или треф, или пропустил, или не прорезал червей, или не проводил онёра, или не снёс туза, или не ходил под короля, или ещё что-нибудь.",
          "translator": "А. В. Кривцовой и Е. Л. Ланна"
        }
      ],
      "glosses": [
        "бубна"
      ],
      "raw_glosses": [
        "карт. бубна"
      ],
      "topics": [
        "card-games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdaɪ(ə)mənd",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "word": "diamond"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.