See clear in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Английские прилагательные",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Английский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нет сведений о составе слова",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/en",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 3 омонимами/en",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??.",
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"ясный, светлый"
],
"id": "ru-clear-en-adj-xNumjB95"
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
115,
120
],
[
288,
293
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
222,
229
]
],
"collection": "Библия короля Якова",
"ref": "«2 Коринфянам», 7:11 // «Библия короля Якова»",
"text": "For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.",
"title": "2 Коринфянам",
"translation": "Ибо то самое, что вы опечалились ради Бога, смотри́те, какое произвело в вас усердие, какие извинения, какое негодование на виновного, какой страх, какое желание, какую ревность, какое взыскание! По всему вы показали себя чистыми в этом деле."
}
],
"glosses": [
"чистый, прозрачный"
],
"id": "ru-clear-en-adj-LINwwi29"
},
{
"glosses": [
"зеркальный"
],
"id": "ru-clear-en-adj-vCzZXjFg"
},
{
"glosses": [
"отчётливый, ясный"
],
"id": "ru-clear-en-adj-aOv-iMGG"
},
{
"glosses": [
"звонкий, отчётливый, чистый"
],
"id": "ru-clear-en-adj-nawmFIiQ"
},
{
"glosses": [
"отчётливый, внятный; чёткий"
],
"id": "ru-clear-en-adj-2n6GDlgK"
},
{
"glosses": [
"ясный, понятный; не вызывающий сомнений"
],
"id": "ru-clear-en-adj-KxKdR-FR"
},
{
"glosses": [
"светлый, ясный, логический"
],
"id": "ru-clear-en-adj-KKgXshvS"
},
{
"glosses": [
"свободный, незанятый; беспрепятственный"
],
"id": "ru-clear-en-adj-ZNkVbN4h"
},
{
"glosses": [
"чистый; здоровый"
],
"id": "ru-clear-en-adj-srBV6OhT"
},
{
"glosses": [
"полный, целый; весь"
],
"id": "ru-clear-en-adj-odjJ2-nR"
},
{
"glosses": [
"абсолютный, совершенный, полный"
],
"id": "ru-clear-en-adj-HBrYzwYL"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[klɪə]",
"raw_tags": [
"RP, Австралия"
]
},
{
"ipa": "[klɪɹ]",
"raw_tags": [
"GA"
]
},
{
"ipa": "[kliːɹ]",
"raw_tags": [
"Новая Зеландия"
]
},
{
"ipa": "[klɛː]",
"raw_tags": [
"Восточная Англия"
]
}
],
"word": "clear"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Английские наречия",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Английский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нет сведений о составе слова",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/en",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 3 омонимами/en",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??.",
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"glosses": [
"ясно"
],
"id": "ru-clear-en-adv-pQJbvioD"
},
{
"glosses": [
"совсем, совершенно; целиком; начисто"
],
"id": "ru-clear-en-adv-OYkaX5iK"
},
{
"glosses": [
"в стороне от"
],
"id": "ru-clear-en-adv-Rl04jRYO"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Спортивные термины/en",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"спорт. чисто"
],
"id": "ru-clear-en-adv-zRElT2Ay"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[klɪə]",
"raw_tags": [
"RP, Австралия"
]
},
{
"ipa": "[klɪɹ]",
"raw_tags": [
"GA"
]
},
{
"ipa": "[kliːɹ]",
"raw_tags": [
"Новая Зеландия"
]
},
{
"ipa": "[klɛː]",
"raw_tags": [
"Восточная Англия"
]
}
],
"word": "clear"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Английские глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Английские правильные глаголы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Английский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/en",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Слова из 5 букв/en",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 3 омонимами/en",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Требуется категоризация/en",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??.",
"forms": [
{
"form": "clears",
"tags": [
"third-person",
"singular"
]
},
{
"form": "cleared",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "cleared",
"tags": [
"past",
"participle"
]
},
{
"form": "clearing",
"tags": [
"gerund"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"clear"
]
}
],
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"glosses": [
"очищать"
],
"id": "ru-clear-en-verb-NVByD3tJ"
},
{
"glosses": [
"очищаться, становиться ясным, чистым; делаться прозрачным"
],
"id": "ru-clear-en-verb-0YA-H-Kw"
},
{
"glosses": [
"объяснить, разъяснить, пролить свет"
],
"id": "ru-clear-en-verb-~8IkHwFA"
},
{
"glosses": [
"освобождать, очищать; убирать, устранять препятствия"
],
"id": "ru-clear-en-verb-G2Am7mwF"
},
{
"glosses": [
"оправдывать; очищать от подозрений"
],
"id": "ru-clear-en-verb-qS4gVJCb"
},
{
"glosses": [
"взять, преодолеть препятствие"
],
"id": "ru-clear-en-verb-6JcxvEEx"
},
{
"glosses": [
"едва не задеть, избежать"
],
"id": "ru-clear-en-verb-jpMA~F4o"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Военные термины/en",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"воен. вывозить, эвакуировать"
],
"id": "ru-clear-en-verb-TBt~RCJu"
},
{
"glosses": [
"распутывать"
],
"id": "ru-clear-en-verb-hyIy0zBs"
},
{
"glosses": [
"разгружать"
],
"id": "ru-clear-en-verb--r4zko0T"
},
{
"glosses": [
"заплатить долг, произвести расчёт; оплатить"
],
"id": "ru-clear-en-verb-4pZZTLyj"
},
{
"glosses": [
"получать чистую прибыль"
],
"id": "ru-clear-en-verb-JhzuE0dJ"
},
{
"glosses": [
"распродавать, устраивать распродажи"
],
"id": "ru-clear-en-verb-Zrl~0Ftu"
},
{
"glosses": [
"дать допуск к секретной работе"
],
"id": "ru-clear-en-verb-l17JcUZ0"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Спортивные термины/en",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"спорт. отбить"
],
"id": "ru-clear-en-verb-gGIToVUC"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Специальные термины/en",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"спец. осветлять; очищать"
],
"id": "ru-clear-en-verb-vGKX6Fc9"
},
{
"glosses": [
"разъединять (по телефону)"
],
"id": "ru-clear-en-verb-ZTbaMdKf"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Американский вариант английского языка",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"амер. согласовать"
],
"id": "ru-clear-en-verb-ralxR8vR"
},
{
"glosses": [
"расшифровывать, декодировать"
],
"id": "ru-clear-en-verb-gtDRf344"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[klɪə]",
"raw_tags": [
"RP, Австралия"
]
},
{
"ipa": "[klɪɹ]",
"raw_tags": [
"GA"
]
},
{
"ipa": "[kliːɹ]",
"raw_tags": [
"Новая Зеландия"
]
},
{
"ipa": "[klɛː]",
"raw_tags": [
"Восточная Англия"
]
}
],
"word": "clear"
}
{
"categories": [
"Английские прилагательные",
"Английский язык",
"Нет сведений о составе слова",
"Нужна этимология",
"Омонимы/en",
"Статьи с 3 омонимами/en"
],
"etymology_text": "Происходит от ??.",
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"glosses": [
"ясный, светлый"
]
},
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
115,
120
],
[
288,
293
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
222,
229
]
],
"collection": "Библия короля Якова",
"ref": "«2 Коринфянам», 7:11 // «Библия короля Якова»",
"text": "For behold this selfsame thing, that ye sorrowed after a godly sort, what carefulness it wrought in you, yea, what clearing of yourselves, yea, what indignation, yea, what fear, yea, what vehement desire, yea, what zeal, yea, what revenge! In all things ye have approved yourselves to be clear in this matter.",
"title": "2 Коринфянам",
"translation": "Ибо то самое, что вы опечалились ради Бога, смотри́те, какое произвело в вас усердие, какие извинения, какое негодование на виновного, какой страх, какое желание, какую ревность, какое взыскание! По всему вы показали себя чистыми в этом деле."
}
],
"glosses": [
"чистый, прозрачный"
]
},
{
"glosses": [
"зеркальный"
]
},
{
"glosses": [
"отчётливый, ясный"
]
},
{
"glosses": [
"звонкий, отчётливый, чистый"
]
},
{
"glosses": [
"отчётливый, внятный; чёткий"
]
},
{
"glosses": [
"ясный, понятный; не вызывающий сомнений"
]
},
{
"glosses": [
"светлый, ясный, логический"
]
},
{
"glosses": [
"свободный, незанятый; беспрепятственный"
]
},
{
"glosses": [
"чистый; здоровый"
]
},
{
"glosses": [
"полный, целый; весь"
]
},
{
"glosses": [
"абсолютный, совершенный, полный"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[klɪə]",
"raw_tags": [
"RP, Австралия"
]
},
{
"ipa": "[klɪɹ]",
"raw_tags": [
"GA"
]
},
{
"ipa": "[kliːɹ]",
"raw_tags": [
"Новая Зеландия"
]
},
{
"ipa": "[klɛː]",
"raw_tags": [
"Восточная Англия"
]
}
],
"word": "clear"
}
{
"categories": [
"Английские наречия",
"Английский язык",
"Нет сведений о составе слова",
"Нужна этимология",
"Омонимы/en",
"Статьи с 3 омонимами/en"
],
"etymology_text": "Происходит от ??.",
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"pos": "adv",
"senses": [
{
"glosses": [
"ясно"
]
},
{
"glosses": [
"совсем, совершенно; целиком; начисто"
]
},
{
"glosses": [
"в стороне от"
]
},
{
"categories": [
"Спортивные термины/en"
],
"glosses": [
"спорт. чисто"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[klɪə]",
"raw_tags": [
"RP, Австралия"
]
},
{
"ipa": "[klɪɹ]",
"raw_tags": [
"GA"
]
},
{
"ipa": "[kliːɹ]",
"raw_tags": [
"Новая Зеландия"
]
},
{
"ipa": "[klɛː]",
"raw_tags": [
"Восточная Англия"
]
}
],
"word": "clear"
}
{
"categories": [
"Английские глаголы",
"Английские правильные глаголы",
"Английский язык",
"Нужна этимология",
"Омонимы/en",
"Слова из 5 букв/en",
"Статьи с 3 омонимами/en",
"Требуется категоризация/en"
],
"etymology_text": "Происходит от ??.",
"forms": [
{
"form": "clears",
"tags": [
"third-person",
"singular"
]
},
{
"form": "cleared",
"tags": [
"past"
]
},
{
"form": "cleared",
"tags": [
"past",
"participle"
]
},
{
"form": "clearing",
"tags": [
"gerund"
]
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"clear"
]
}
],
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"glosses": [
"очищать"
]
},
{
"glosses": [
"очищаться, становиться ясным, чистым; делаться прозрачным"
]
},
{
"glosses": [
"объяснить, разъяснить, пролить свет"
]
},
{
"glosses": [
"освобождать, очищать; убирать, устранять препятствия"
]
},
{
"glosses": [
"оправдывать; очищать от подозрений"
]
},
{
"glosses": [
"взять, преодолеть препятствие"
]
},
{
"glosses": [
"едва не задеть, избежать"
]
},
{
"categories": [
"Военные термины/en"
],
"glosses": [
"воен. вывозить, эвакуировать"
]
},
{
"glosses": [
"распутывать"
]
},
{
"glosses": [
"разгружать"
]
},
{
"glosses": [
"заплатить долг, произвести расчёт; оплатить"
]
},
{
"glosses": [
"получать чистую прибыль"
]
},
{
"glosses": [
"распродавать, устраивать распродажи"
]
},
{
"glosses": [
"дать допуск к секретной работе"
]
},
{
"categories": [
"Спортивные термины/en"
],
"glosses": [
"спорт. отбить"
]
},
{
"categories": [
"Специальные термины/en"
],
"glosses": [
"спец. осветлять; очищать"
]
},
{
"glosses": [
"разъединять (по телефону)"
]
},
{
"categories": [
"Американский вариант английского языка"
],
"glosses": [
"амер. согласовать"
]
},
{
"glosses": [
"расшифровывать, декодировать"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[klɪə]",
"raw_tags": [
"RP, Австралия"
]
},
{
"ipa": "[klɪɹ]",
"raw_tags": [
"GA"
]
},
{
"ipa": "[kliːɹ]",
"raw_tags": [
"Новая Зеландия"
]
},
{
"ipa": "[klɛː]",
"raw_tags": [
"Восточная Англия"
]
}
],
"word": "clear"
}
Download raw JSONL data for clear meaning in Английский (5.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-25 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-20 using wiktextract (bd88cf0 and 0a198a9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.