See arm in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова германского происхождения/got", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От прагерм. *armaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. earm, англ. arm, др.-сакс. arm, др.-сканд. armr, датск. arm, др.-фризск. arm, ср.-нидерл. arm, нидерл. arm и др.; восходит к праиндоевр. *arǝm- «рука».", "forms": [ { "form": "arm", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "arms", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "arm" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 22 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "text": "She took me by the arm.", "translation": "Она взяла меня за руку." } ], "glosses": [ "рука (от запястья до плеча)" ], "id": "ru-arm-en-noun-qpPjFiOi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Анатомические термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "W. C. Hartwig", "bold_text_offsets": [ [ 26, 29 ], [ 38, 41 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 23, 28 ] ], "date": "2007", "ref": "W. C. Hartwig, «Fundamental Anatomy», 2007", "text": "Flexing and extending the arm and forearm are important and powerful movements.", "title": "Fundamental Anatomy", "translation": "Сгибание и выпрямление плеча и предплечья — важные и сильные движения." } ], "glosses": [ "плечо (рука от локтевого до плечевого сустава)" ], "id": "ru-arm-en-noun-4eB2gx4M", "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "передняя конечность, передняя лапа (медведя, обезьяны)" ], "id": "ru-arm-en-noun-l6neqvWu" }, { "glosses": [ "щупальце (осьминога, морской звезды)" ], "id": "ru-arm-en-noun-TdbxISj1" }, { "glosses": [ "рукав (одежды, реки)" ], "id": "ru-arm-en-noun-~QDUKohq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Географические термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "узкий залив" ], "id": "ru-arm-en-noun-pJ5JmfS7", "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "подлокотник, ручка (кресла)" ], "id": "ru-arm-en-noun-jRQAQ~q6" }, { "glosses": [ "ветвь (дерева)" ], "id": "ru-arm-en-noun-9Ifqgpm9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "подразделение, отделение, отдел; род войск" ], "id": "ru-arm-en-noun-6j02Zjem", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Технические термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "плечо (рычага)" ], "id": "ru-arm-en-noun-mijPLBkn", "topics": [ "engineering" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Технические термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "стрела (крана)" ], "id": "ru-arm-en-noun-Obsb81L8", "topics": [ "engineering" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɑːm", "raw_tags": [ "Великобритания" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɑːmz", "raw_tags": [ "Великобритания" ], "tags": [ "plural" ] }, { "audio": "en-us-arm.ogg", "ipa": "ɑɹm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-us-arm.ogg/En-us-arm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-arm.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɑɹmz", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "plural" ] } ], "word": "arm" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Английские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/en", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "man-at-arms" } ], "forms": [ { "form": "arm", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "arms", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "arm" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Чарльз Диккенс", "bold_text_offsets": [ [ 40, 44 ] ], "date": "1832", "ref": "Ч. Диккенс, «The Posthumous Papers of the Pickwick Club», 1832 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "The two amateurs marching with reversed arms, like a couple of privates at a royal funeral.", "title": "The Posthumous Papers of the Pickwick Club" }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 45 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 30, 36 ] ], "text": "The right of the people to keep and bear arms shall not be infringed.", "translation": "Право народа хранить и носить оружие не должно нарушаться." } ], "glosses": [ "обычно мн. ч. оружие, вооружение" ], "id": "ru-arm-en-noun-tB8oq1wx", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Поэтические выражения/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Tennyson", "bold_text_offsets": [ [ 24, 28 ] ], "date": "1872", "ref": "Tennyson, «Gareth and Lynette», 1872", "text": "These arm'd him in blue arms, and gave a shield // Blue also, and thereon the morning star.", "title": "Gareth and Lynette" } ], "glosses": [ "обычно мн. ч. доспех" ], "id": "ru-arm-en-noun-IeGWMc9r", "tags": [ "poetic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 42 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 35, 45 ] ], "text": "The enemy has at least 5000 men under arms.", "translation": "У противника не менее 5000 человек под ружьём." } ], "glosses": [ "мн. ч. боевая готовность" ], "id": "ru-arm-en-noun-0QTUol02", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "мн. ч. война, военные действия" ], "id": "ru-arm-en-noun-Rj7b8cpU", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Военные термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "мн. ч. военная служба" ], "id": "ru-arm-en-noun-eh7spivY", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Геральдические термины/en", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "text": "Royal Arms", "translation": "королевский герб" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 14 ] ], "text": "College of Arms", "translation": "Геральдическая палата" } ], "glosses": [ "мн. ч. герб, геральдический символ" ], "id": "ru-arm-en-noun-i7W-8EXU", "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɑːm", "raw_tags": [ "Великобритания" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɑːmz", "raw_tags": [ "Великобритания" ], "tags": [ "plural" ] }, { "audio": "en-us-arm.ogg", "ipa": "ɑɹm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-us-arm.ogg/En-us-arm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-arm.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɑɹmz", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "plural" ] } ], "word": "arm" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Анатомия животных/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английские правильные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Английский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мебель/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одежда/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Омонимы/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Оружие/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Рука/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 3 букв/en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Статьи с 3 омонимами/en", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "arm", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "arms", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "armed", "tags": [ "past" ] }, { "form": "armed", "tags": [ "past", "participle" ] }, { "form": "arming", "tags": [ "gerund" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "arm" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "вооружать, снабжать оружием" ], "id": "ru-arm-en-verb-36j-N4BF" }, { "glosses": [ "вооружаться" ], "id": "ru-arm-en-verb-orp87q3H" }, { "glosses": [ "запасаться, набираться; быть готовым, экипированным" ], "id": "ru-arm-en-verb-jPLtf-gT" }, { "glosses": [ "привести в (боевую) готовность" ], "id": "ru-arm-en-verb-F78JvGT7" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɑːm", "raw_tags": [ "Великобритания" ] }, { "ipa": "ɑɹm", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "en-us-arm.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "plural" ] } ], "word": "arm" }
{ "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Омонимы/en", "Слова германского происхождения/got", "Статьи с 3 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "etymology_text": "От прагерм. *armaz, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. earm, англ. arm, др.-сакс. arm, др.-сканд. armr, датск. arm, др.-фризск. arm, ср.-нидерл. arm, нидерл. arm и др.; восходит к праиндоевр. *arǝm- «рука».", "forms": [ { "form": "arm", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "arms", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "arm" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 22 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "text": "She took me by the arm.", "translation": "Она взяла меня за руку." } ], "glosses": [ "рука (от запястья до плеча)" ] }, { "categories": [ "Анатомические термины/en" ], "examples": [ { "author": "W. C. Hartwig", "bold_text_offsets": [ [ 26, 29 ], [ 38, 41 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 23, 28 ] ], "date": "2007", "ref": "W. C. Hartwig, «Fundamental Anatomy», 2007", "text": "Flexing and extending the arm and forearm are important and powerful movements.", "title": "Fundamental Anatomy", "translation": "Сгибание и выпрямление плеча и предплечья — важные и сильные движения." } ], "glosses": [ "плечо (рука от локтевого до плечевого сустава)" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "glosses": [ "передняя конечность, передняя лапа (медведя, обезьяны)" ] }, { "glosses": [ "щупальце (осьминога, морской звезды)" ] }, { "glosses": [ "рукав (одежды, реки)" ] }, { "categories": [ "Географические термины/en" ], "glosses": [ "узкий залив" ], "topics": [ "geography" ] }, { "glosses": [ "подлокотник, ручка (кресла)" ] }, { "glosses": [ "ветвь (дерева)" ] }, { "categories": [ "Военные термины/en" ], "glosses": [ "подразделение, отделение, отдел; род войск" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Технические термины/en" ], "glosses": [ "плечо (рычага)" ], "topics": [ "engineering" ] }, { "categories": [ "Технические термины/en" ], "glosses": [ "стрела (крана)" ], "topics": [ "engineering" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɑːm", "raw_tags": [ "Великобритания" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɑːmz", "raw_tags": [ "Великобритания" ], "tags": [ "plural" ] }, { "audio": "en-us-arm.ogg", "ipa": "ɑɹm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-us-arm.ogg/En-us-arm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-arm.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɑɹmz", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "plural" ] } ], "word": "arm" } { "categories": [ "Английские существительные", "Английский язык", "Омонимы/en", "Статьи с 3 омонимами/en", "Требуется категоризация/en" ], "derived": [ { "word": "man-at-arms" } ], "forms": [ { "form": "arm", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "arms", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "arm" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Военные термины/en" ], "examples": [ { "author": "Чарльз Диккенс", "bold_text_offsets": [ [ 40, 44 ] ], "date": "1832", "ref": "Ч. Диккенс, «The Posthumous Papers of the Pickwick Club», 1832 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "The two amateurs marching with reversed arms, like a couple of privates at a royal funeral.", "title": "The Posthumous Papers of the Pickwick Club" }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 45 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 30, 36 ] ], "text": "The right of the people to keep and bear arms shall not be infringed.", "translation": "Право народа хранить и носить оружие не должно нарушаться." } ], "glosses": [ "обычно мн. ч. оружие, вооружение" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Поэтические выражения/en" ], "examples": [ { "author": "Tennyson", "bold_text_offsets": [ [ 24, 28 ] ], "date": "1872", "ref": "Tennyson, «Gareth and Lynette», 1872", "text": "These arm'd him in blue arms, and gave a shield // Blue also, and thereon the morning star.", "title": "Gareth and Lynette" } ], "glosses": [ "обычно мн. ч. доспех" ], "tags": [ "poetic" ] }, { "categories": [ "Военные термины/en" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 42 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 35, 45 ] ], "text": "The enemy has at least 5000 men under arms.", "translation": "У противника не менее 5000 человек под ружьём." } ], "glosses": [ "мн. ч. боевая готовность" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Военные термины/en" ], "glosses": [ "мн. ч. война, военные действия" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Военные термины/en" ], "glosses": [ "мн. ч. военная служба" ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Геральдические термины/en" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "text": "Royal Arms", "translation": "королевский герб" }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 15 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 14 ] ], "text": "College of Arms", "translation": "Геральдическая палата" } ], "glosses": [ "мн. ч. герб, геральдический символ" ], "topics": [ "heraldry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɑːm", "raw_tags": [ "Великобритания" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɑːmz", "raw_tags": [ "Великобритания" ], "tags": [ "plural" ] }, { "audio": "en-us-arm.ogg", "ipa": "ɑɹm", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/En-us-arm.ogg/En-us-arm.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/en-us-arm.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɑɹmz", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "plural" ] } ], "word": "arm" } { "categories": [ "Анатомия животных/en", "Английские глаголы", "Английские правильные глаголы", "Английский язык", "Мебель/en", "Одежда/en", "Омонимы/en", "Оружие/en", "Рука/en", "Слова из 3 букв/en", "Статьи с 3 омонимами/en" ], "forms": [ { "form": "arm", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "arms", "tags": [ "third-person", "singular" ] }, { "form": "armed", "tags": [ "past" ] }, { "form": "armed", "tags": [ "past", "participle" ] }, { "form": "arming", "tags": [ "gerund" ] } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "arm" ] } ], "lang": "Английский", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "вооружать, снабжать оружием" ] }, { "glosses": [ "вооружаться" ] }, { "glosses": [ "запасаться, набираться; быть готовым, экипированным" ] }, { "glosses": [ "привести в (боевую) готовность" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɑːm", "raw_tags": [ "Великобритания" ] }, { "ipa": "ɑɹm", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "en-us-arm.ogg", "raw_tags": [ "США" ], "tags": [ "plural" ] } ], "word": "arm" }
Download raw JSONL data for arm meaning in Английский (7.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Английский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-07-21 using wiktextract (a681f8a and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.