See morrense in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia)\n:De (a) + -ense." ], "forms": [ { "form": "morrenses", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gentílico (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "de, pertencente ou relativo a Morro Cabeça no Tempo, Piauí, Brasil" ], "id": "pt-morrense-pt-adj-qt-8qSIw", "tags": [ "demonym" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gentílico (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "de, pertencente ou relativo a Morro do Chapéu, Bahia, Brasil" ], "id": "pt-morrense-pt-adj-9rHJygoj", "tags": [ "demonym" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Gentílico (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "de, pertencente ou relativo a Morro do Pilar, Minas Gerais, Brasil" ], "id": "pt-morrense-pt-adj-mh2Gg7IP", "tags": [ "demonym" ] } ], "tags": [ "common", "dual" ], "word": "morrense" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia)\n:De (a) + -ense." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "o natural de Morro Cabeça no Tempo" ], "id": "pt-morrense-pt-noun-3ZLBz888" }, { "glosses": [ "o natural de Morro do Chapéu" ], "id": "pt-morrense-pt-noun-5IKn~woq" }, { "glosses": [ "o natural de Morro do Pilar" ], "id": "pt-morrense-pt-noun-GoCtdJo8" } ], "tags": [ "common", "dual" ], "word": "morrense" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia)\n:De (a) + -ense." ], "forms": [ { "form": "morrenses", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "Gentílico (Português)" ], "glosses": [ "de, pertencente ou relativo a Morro Cabeça no Tempo, Piauí, Brasil" ], "tags": [ "demonym" ] }, { "categories": [ "Gentílico (Português)" ], "glosses": [ "de, pertencente ou relativo a Morro do Chapéu, Bahia, Brasil" ], "tags": [ "demonym" ] }, { "categories": [ "Gentílico (Português)" ], "glosses": [ "de, pertencente ou relativo a Morro do Pilar, Minas Gerais, Brasil" ], "tags": [ "demonym" ] } ], "tags": [ "common", "dual" ], "word": "morrense" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia)\n:De (a) + -ense." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "o natural de Morro Cabeça no Tempo" ] }, { "glosses": [ "o natural de Morro do Chapéu" ] }, { "glosses": [ "o natural de Morro do Pilar" ] } ], "tags": [ "common", "dual" ], "word": "morrense" }
Download raw JSONL data for morrense meaning in Português (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the ptwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.