See meio-termo in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense": "ponto de equilíbrio entre dois extremos", "sense_index": 1, "word": "extremismo" }, { "sense": "moderação; sensatez", "sense_index": 3, "word": "insensatez" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim medius \"intermediário\", \"central\" e do Latim terminus \"limite\", \"extremidade\"." ], "forms": [ { "form": "meios-termos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Na opinião dela, ou se tem confiança total em alguém ou não se tem confiança nenhuma, não há espaço para o meio-termo." } ], "glosses": [ "ponto de equilíbrio entre dois extremos; posição intermédia entre duas extremidades" ], "id": "pt-meio-termo-pt-noun-tS201WzL" }, { "examples": [ { "text": "Ao negociar um acordo, é preciso encontrar o meio-termo entre as partes envolvidas para chegar a uma solução satisfatória para todos." } ], "glosses": [ "proposta que mantém o equilíbrio entre duas ou mais perspectivas distintas" ], "id": "pt-meio-termo-pt-noun-6dKYOue7" }, { "examples": [ { "text": "Errou por não ter encontrado o meio-termo nas suas ações." } ], "glosses": [ "moderação; sensatez" ], "id": "pt-meio-termo-pt-noun-s-AN6kNh" } ], "sounds": [ { "ipa": "[meɪ̯ˌo.teɦˈmo]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/mɐjˌo.tɨɾˈmo/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "ponto de equilíbrio entre dois extremos", "sense_index": 1, "word": "metade" }, { "sense": "ponto de equilíbrio entre dois extremos", "sense_index": 1, "word": "neutralidade" }, { "sense": "ponto de equilíbrio entre dois extremos", "sense_index": 1, "word": "harmonia" }, { "sense": "proposta que mantém o equilíbrio entre duas ou mais perspectivas distintas", "sense_index": 2, "word": "mediação" }, { "sense": "moderação; sensatez", "sense_index": 3, "word": "contenção" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "meio-termo" }
{ "antonyms": [ { "sense": "ponto de equilíbrio entre dois extremos", "sense_index": 1, "word": "extremismo" }, { "sense": "moderação; sensatez", "sense_index": 3, "word": "insensatez" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim medius \"intermediário\", \"central\" e do Latim terminus \"limite\", \"extremidade\"." ], "forms": [ { "form": "meios-termos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Na opinião dela, ou se tem confiança total em alguém ou não se tem confiança nenhuma, não há espaço para o meio-termo." } ], "glosses": [ "ponto de equilíbrio entre dois extremos; posição intermédia entre duas extremidades" ] }, { "examples": [ { "text": "Ao negociar um acordo, é preciso encontrar o meio-termo entre as partes envolvidas para chegar a uma solução satisfatória para todos." } ], "glosses": [ "proposta que mantém o equilíbrio entre duas ou mais perspectivas distintas" ] }, { "examples": [ { "text": "Errou por não ter encontrado o meio-termo nas suas ações." } ], "glosses": [ "moderação; sensatez" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[meɪ̯ˌo.teɦˈmo]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/mɐjˌo.tɨɾˈmo/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "ponto de equilíbrio entre dois extremos", "sense_index": 1, "word": "metade" }, { "sense": "ponto de equilíbrio entre dois extremos", "sense_index": 1, "word": "neutralidade" }, { "sense": "ponto de equilíbrio entre dois extremos", "sense_index": 1, "word": "harmonia" }, { "sense": "proposta que mantém o equilíbrio entre duas ou mais perspectivas distintas", "sense_index": 2, "word": "mediação" }, { "sense": "moderação; sensatez", "sense_index": 3, "word": "contenção" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "meio-termo" }
Download raw JSONL data for meio-termo meaning in Português (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.