See cunha in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "acunhar" } ], "etymology_texts": [ "De cunho." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "acessório utilizado para levantar a culatra de uma peça de artilharia" ], "raw_tags": [ "Militar" ] } ], "word": "cunha de mira" }, { "senses": [ { "glosses": [ "peça de ferro ou madeira utilizada para prender os mastaréus em seu lugar" ], "raw_tags": [ "Marinha" ] } ], "word": "cunha dos mastaréus" }, { "senses": [ { "glosses": [ "figura sólida limitada pelos semicírculos que a determinam e por um fuso correspondente" ], "raw_tags": [ "Geometria" ] } ], "word": "cunha esférica" }, { "senses": [ { "examples": [ { "text": "O ônibus saiu à cunha." } ], "glosses": [ "bastante cheio, repleto; apinhado" ], "tags": [ "informal" ] } ], "word": "à cunha" }, { "senses": [ { "glosses": [ "arranjar um pistolão" ], "raw_tags": [ "Portugal, regionalismo" ] } ], "word": "meter uma cunha" } ], "forms": [ { "form": "cunhas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "peça de metal ou madeira dura, em forma de prisma agudo em um dos lados, e que se insere no vértice de um corte para melhor fender algum material, bem como para calçar, nivelar, ajustar um peça qualquer" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-HMRIeghU" }, { "glosses": [ "peça que mantém na posição correta a lâmina existente em ferramentas como a plaina, a garlopa" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-bJHlaRSv", "raw_tags": [ "Carpintaria" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Heráldica (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "figura, resultante de estilização da forma dessas peças" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-YTP6Ofe-", "raw_tags": [ "Heráldica" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anatomia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "o mesmo que cúneo ('lóbulo')" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-MWzoq0aa", "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "(Diacronismo: obsoleto): cada um dos calços de madeira cortados obliquamente em um dos lados e empregado no ato de apertar na rama a forma (ô) tipográfica" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-cEreMbsu", "raw_tags": [ "Artes gráficas" ] }, { "glosses": [ "(Diacronismo: obsoleto): o mesmo que cunho ('cada uma das peças de metal')" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-oRkJOoX7", "raw_tags": [ "Artes gráficas" ] }, { "glosses": [ "cada uma das peças biseladas que se movimentam na fundidora monotipo conforme as perfurações da bobina, dando a cada letra ou espaço a largura necessária [São chamadas, conforme o caso, cunha de justificação, de transferência dos espaços, de transferência dos tipos e normal.]" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-NHVKXqoe", "raw_tags": [ "Artes gráficas" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Meteorologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "área com formato de cunha, onde se verifica alta pressão barométrica" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-li-Hb~Xb", "topics": [ "meteorology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Militar (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "deslocamento de tropas em forma de triângulo; cúneo" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-nDUoZFD-", "raw_tags": [ "Militar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Zoologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cada uma das penas externas da cauda das aves de rapina" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-3coosEvP", "topics": [ "zoology" ] }, { "examples": [ { "text": "Deputado suspeito de meter cunha para empresário amigo" } ], "glosses": [ "(Derivação: por metáfora) (Regionalismo: Portugal) (Uso: informal): recomendação ou pedido de pessoa influente; empenho" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-wo9LRSs3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Geologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "porção de um maciço de terra que fica acima da superfície interna em relação à qual poderá escorregar por ruptura ou cisalhamento do solo" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-aHsZ8wWL", "raw_tags": [ "Geologia" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Militar (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "em estratégia, recurso pelo qual um exército logra introduzir componentes de sua tropa em território e/ou em meio a unidades particularmente vulneráveis do inimigo" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-IgixdA-p", "raw_tags": [ "Militar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Literatura (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "palavra meramente acessória para completar a medida de um verso ou tornar mais eufônico o seu ritmo" ], "id": "pt-cunha-pt-noun-bqcRMqUV", "raw_tags": [ "Literatura" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈku.ɲɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cunha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De cunho." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "cunhar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo cunhar" ], "id": "pt-cunha-pt-verb-JU6Xa6PV" }, { "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo cunhar" ], "id": "pt-cunha-pt-verb-faD9uOk3" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈku.ɲɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cunha" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "derived": [ { "word": "acunhar" } ], "etymology_texts": [ "De cunho." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "acessório utilizado para levantar a culatra de uma peça de artilharia" ], "raw_tags": [ "Militar" ] } ], "word": "cunha de mira" }, { "senses": [ { "glosses": [ "peça de ferro ou madeira utilizada para prender os mastaréus em seu lugar" ], "raw_tags": [ "Marinha" ] } ], "word": "cunha dos mastaréus" }, { "senses": [ { "glosses": [ "figura sólida limitada pelos semicírculos que a determinam e por um fuso correspondente" ], "raw_tags": [ "Geometria" ] } ], "word": "cunha esférica" }, { "senses": [ { "examples": [ { "text": "O ônibus saiu à cunha." } ], "glosses": [ "bastante cheio, repleto; apinhado" ], "tags": [ "informal" ] } ], "word": "à cunha" }, { "senses": [ { "glosses": [ "arranjar um pistolão" ], "raw_tags": [ "Portugal, regionalismo" ] } ], "word": "meter uma cunha" } ], "forms": [ { "form": "cunhas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "peça de metal ou madeira dura, em forma de prisma agudo em um dos lados, e que se insere no vértice de um corte para melhor fender algum material, bem como para calçar, nivelar, ajustar um peça qualquer" ] }, { "glosses": [ "peça que mantém na posição correta a lâmina existente em ferramentas como a plaina, a garlopa" ], "raw_tags": [ "Carpintaria" ] }, { "categories": [ "Heráldica (Português)" ], "glosses": [ "figura, resultante de estilização da forma dessas peças" ], "raw_tags": [ "Heráldica" ] }, { "categories": [ "Anatomia (Português)" ], "glosses": [ "o mesmo que cúneo ('lóbulo')" ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "glosses": [ "(Diacronismo: obsoleto): cada um dos calços de madeira cortados obliquamente em um dos lados e empregado no ato de apertar na rama a forma (ô) tipográfica" ], "raw_tags": [ "Artes gráficas" ] }, { "glosses": [ "(Diacronismo: obsoleto): o mesmo que cunho ('cada uma das peças de metal')" ], "raw_tags": [ "Artes gráficas" ] }, { "glosses": [ "cada uma das peças biseladas que se movimentam na fundidora monotipo conforme as perfurações da bobina, dando a cada letra ou espaço a largura necessária [São chamadas, conforme o caso, cunha de justificação, de transferência dos espaços, de transferência dos tipos e normal.]" ], "raw_tags": [ "Artes gráficas" ] }, { "categories": [ "Meteorologia (Português)" ], "glosses": [ "área com formato de cunha, onde se verifica alta pressão barométrica" ], "topics": [ "meteorology" ] }, { "categories": [ "Militar (Português)" ], "glosses": [ "deslocamento de tropas em forma de triângulo; cúneo" ], "raw_tags": [ "Militar" ] }, { "categories": [ "Zoologia (Português)" ], "glosses": [ "cada uma das penas externas da cauda das aves de rapina" ], "topics": [ "zoology" ] }, { "examples": [ { "text": "Deputado suspeito de meter cunha para empresário amigo" } ], "glosses": [ "(Derivação: por metáfora) (Regionalismo: Portugal) (Uso: informal): recomendação ou pedido de pessoa influente; empenho" ] }, { "categories": [ "Geologia (Português)" ], "glosses": [ "porção de um maciço de terra que fica acima da superfície interna em relação à qual poderá escorregar por ruptura ou cisalhamento do solo" ], "raw_tags": [ "Geologia" ] }, { "categories": [ "Militar (Português)" ], "glosses": [ "em estratégia, recurso pelo qual um exército logra introduzir componentes de sua tropa em território e/ou em meio a unidades particularmente vulneráveis do inimigo" ], "raw_tags": [ "Militar" ] }, { "categories": [ "Literatura (Português)" ], "glosses": [ "palavra meramente acessória para completar a medida de um verso ou tornar mais eufônico o seu ritmo" ], "raw_tags": [ "Literatura" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈku.ɲɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "cunha" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "De cunho." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "cunhar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo cunhar" ] }, { "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo cunhar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈku.ɲɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cunha" }
Download raw JSONL data for cunha meaning in Português (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.