"chicana" meaning in Português

See chicana in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ʃiˈkɐ̃.nɐ/ [Brazil], /ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul) [Brazil], /ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro) [Brazil], /ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo) [Brazil], /ʃiˈkɐ.nɐ/ [Portugal], /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa) [Portugal], /t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte) [Portugal], /ʃi.kˈa.nə/ (Díli), /ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda), /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)
  1. feminino de chicano
    Sense id: pt-chicana-pt-adj-DaIr-Ks5 Categories (other): Estrangeirismo (Português)
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /ʃiˈkɐ̃.nɐ/ [Brazil], /ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul) [Brazil], /ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro) [Brazil], /ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo) [Brazil], /ʃiˈkɐ.nɐ/ [Portugal], /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa) [Portugal], /t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte) [Portugal], /ʃi.kˈa.nə/ (Díli), /ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda), /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial) Forms: chicanas [feminine, plural]
  1. artifício de se usar abusivamente dos meios judiciais, via de regra para retardar o andamento de um processo ou a prolatação de uma sentença que já se sabe, o advogado, ser adversa aos interesses que defende
    Sense id: pt-chicana-pt-noun-dvOAdPHM Categories (other): Direito (Português) Topics: law
  2. uso de argumentos sabidamente falsos ou meramente provocativos, numa tentativa de induzir a erro (juiz, testemunha, a parte contrária), ou apenas repetidos ou protelatórios, dificultando ou retardando o prosseguimento dos atos processuais
    Sense id: pt-chicana-pt-noun-tZLugtdy Categories (other): Direito (Português) Topics: law
  3. proposição de ação judicial, ou contestação em um processo, com a intenção de prejudicar alguém; litigar com fim de prejudicar
    Sense id: pt-chicana-pt-noun-nLjWraG3 Categories (other): Direito (Português) Topics: law
  4. meio elaborado para enganar outrem
    Sense id: pt-chicana-pt-noun-bUhG5O9o
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ardil, tramoia, trapaça Derived forms: chicanada, chicanadela, chicanado, chicanar, chicaneiro, chicanista, chicanável

Noun

IPA: /ʃiˈkɐ̃.nɐ/ [Brazil], /ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul) [Brazil], /ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro) [Brazil], /ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo) [Brazil], /ʃiˈkɐ.nɐ/ [Portugal], /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa) [Portugal], /t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte) [Portugal], /ʃi.kˈa.nə/ (Díli), /ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda), /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial) Forms: chicanas [feminine, plural]
  1. tipo de defletor usado no interior de tanques ou reatores onde são processadas misturas químicas ou de fluidos, permitindo o aumento da transferência de calor ou das taxas de reação química ao mesmo tempo em que impedem a formação de turbulências e vórtices
    Sense id: pt-chicana-pt-noun-JURbRpCx Categories (other): Mecânica (Português), Química (Português) Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /ʃiˈkɐ̃.nɐ/ [Brazil], /ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul) [Brazil], /ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro) [Brazil], /ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo) [Brazil], /ʃiˈkɐ.nɐ/ [Portugal], /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa) [Portugal], /t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte) [Portugal], /ʃi.kˈa.nə/ (Díli), /ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda), /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial) Forms: chicanas [feminine, plural]
  1. parte sinuosa de uma pista de corridas (de carros, motos, etc.) onde os pilotos são obrigados a reduzirem a velocidade Tags: Portugal
    Sense id: pt-chicana-pt-noun-Rav0t8Kk Categories (other): Automobilismo (Português), Português lusitano
  2. sistema de defesa contra o fogo inimigo composto por desvios sinuosos e estreitos Tags: Portugal
    Sense id: pt-chicana-pt-noun-gAhJff4~ Categories (other): Militar (Português), Português lusitano
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /ʃiˈkɐ̃.nɐ/ [Brazil], /ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul) [Brazil], /ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro) [Brazil], /ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo) [Brazil], /ʃiˈkɐ.nɐ/ [Portugal], /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa) [Portugal], /t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte) [Portugal], /ʃi.kˈa.nə/ (Díli), /ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda), /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)
  1. feminino de chicano
    Sense id: pt-chicana-pt-noun-DaIr-Ks5 Categories (other): Estrangeirismo (Português)
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: /ʃiˈkɐ̃.nɐ/ [Brazil], /ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul) [Brazil], /ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro) [Brazil], /ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo) [Brazil], /ʃiˈkɐ.nɐ/ [Portugal], /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa) [Portugal], /t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte) [Portugal], /ʃi.kˈa.nə/ (Díli), /ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda), /ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)
  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo chicanar
    Sense id: pt-chicana-pt-verb-FPNffu5A
  2. segunda pessoa do singular do imperativo do verbo chicanar
    Sense id: pt-chicana-pt-verb-ie0hPscm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Substantivo²: mecânica, química): Schallwand (Alemão), usměrňovač (Checo), vaimennin (Finlandês), chicane (Francês), schot (Holandês), baffle (Inglês), șicană (Romeno), дефле́ктор (defléktor; peregoródka) (Russo), перегоро́дка (defléktor; peregoródka) (Russo), bafel (Sueco) Translations (Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça): Schikane (Alemão), artimaña (Espanhol), chicane (Francês), στρεψοδικία (Grego), advocatenstreek (Holandês), quibble (Inglês), cavillo (Italiano), szykana (Polonês)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo espanhol (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo francês (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chicanada"
    },
    {
      "word": "chicanadela"
    },
    {
      "word": "chicanado"
    },
    {
      "word": "chicanar"
    },
    {
      "word": "chicaneiro"
    },
    {
      "word": "chicanista"
    },
    {
      "word": "chicanável"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chicanas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Direito (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              44
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 19 de novembro de 2015",
          "text": "Roberto Freire acusa Cunha de fazer ‹chicana› ao suspender sessão do Conselho de Ética."
        }
      ],
      "glosses": [
        "artifício de se usar abusivamente dos meios judiciais, via de regra para retardar o andamento de um processo ou a prolatação de uma sentença que já se sabe, o advogado, ser adversa aos interesses que defende"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-noun-dvOAdPHM",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Direito (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "uso de argumentos sabidamente falsos ou meramente provocativos, numa tentativa de induzir a erro (juiz, testemunha, a parte contrária), ou apenas repetidos ou protelatórios, dificultando ou retardando o prosseguimento dos atos processuais"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-noun-tZLugtdy",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Direito (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nota: neste como nos casos anteriores, constituem abuso da advocacia, do direito de peticionar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "proposição de ação judicial, ou contestação em um processo, com a intenção de prejudicar alguém; litigar com fim de prejudicar"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-noun-nLjWraG3",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "meio elaborado para enganar outrem"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-noun-bUhG5O9o"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ardil"
    },
    {
      "word": "tramoia"
    },
    {
      "word": "trapaça"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chicana"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo espanhol (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo francês (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chicanas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mecânica (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Química (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tipo de defletor usado no interior de tanques ou reatores onde são processadas misturas químicas ou de fluidos, permitindo o aumento da transferência de calor ou das taxas de reação química ao mesmo tempo em que impedem a formação de turbulências e vórtices"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-noun-JURbRpCx",
      "raw_tags": [
        "Mecânica"
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chicana"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo espanhol (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo francês (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chicanas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Automobilismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "parte sinuosa de uma pista de corridas (de carros, motos, etc.) onde os pilotos são obrigados a reduzirem a velocidade"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-noun-Rav0t8Kk",
      "raw_tags": [
        "Automobilismo"
      ],
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Militar (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português lusitano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sistema de defesa contra o fogo inimigo composto por desvios sinuosos e estreitos"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-noun-gAhJff4~",
      "raw_tags": [
        "Militar"
      ],
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chicana"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo espanhol (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo francês (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forma de adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Estrangeirismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              217,
              225
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 18 de fevereiro de 2021",
          "text": "O centro está também próximo a cinco universidades, incluindo a Universidade da Califórnia, em Riverside, e a California State University, em San Bernardino, o que Marin espera que ajudará a tornar a arte e a cultura chicanas acessíveis aos estudantes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminino de chicano"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-adj-DaIr-Ks5",
      "raw_tags": [
        "Estrangeirismo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "chicana"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo espanhol (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo francês (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forma de substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Estrangeirismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminino de chicano"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-noun-DaIr-Ks5",
      "raw_tags": [
        "Estrangeirismo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "chicana"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chacina"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo espanhol (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo francês (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo chicanar"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-verb-FPNffu5A"
    },
    {
      "glosses": [
        "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo chicanar"
      ],
      "id": "pt-chicana-pt-verb-ie0hPscm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "Schikane"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "artimaña"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "chicane"
    },
    {
      "lang": "Grego",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "στρεψοδικία"
    },
    {
      "lang": "Holandês",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "advocatenstreek"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "quibble"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "cavillo"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "szykana"
    },
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "Schallwand"
    },
    {
      "lang": "Checo",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "usměrňovač"
    },
    {
      "lang": "Finlandês",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "vaimennin"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "chicane"
    },
    {
      "lang": "Holandês",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "schot"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "baffle"
    },
    {
      "lang": "Romeno",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "șicană"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "defléktor; peregoródka",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "дефле́ктор"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "defléktor; peregoródka",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "перегоро́дка"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "bafel"
    }
  ],
  "word": "chicana"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo espanhol (Português)",
    "Entrada de étimo francês (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "chicanada"
    },
    {
      "word": "chicanadela"
    },
    {
      "word": "chicanado"
    },
    {
      "word": "chicanar"
    },
    {
      "word": "chicaneiro"
    },
    {
      "word": "chicanista"
    },
    {
      "word": "chicanável"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chicanas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Direito (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              37,
              44
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 19 de novembro de 2015",
          "text": "Roberto Freire acusa Cunha de fazer ‹chicana› ao suspender sessão do Conselho de Ética."
        }
      ],
      "glosses": [
        "artifício de se usar abusivamente dos meios judiciais, via de regra para retardar o andamento de um processo ou a prolatação de uma sentença que já se sabe, o advogado, ser adversa aos interesses que defende"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Direito (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "uso de argumentos sabidamente falsos ou meramente provocativos, numa tentativa de induzir a erro (juiz, testemunha, a parte contrária), ou apenas repetidos ou protelatórios, dificultando ou retardando o prosseguimento dos atos processuais"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Direito (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Nota: neste como nos casos anteriores, constituem abuso da advocacia, do direito de peticionar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "proposição de ação judicial, ou contestação em um processo, com a intenção de prejudicar alguém; litigar com fim de prejudicar"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "meio elaborado para enganar outrem"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ardil"
    },
    {
      "word": "tramoia"
    },
    {
      "word": "trapaça"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chicana"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo espanhol (Português)",
    "Entrada de étimo francês (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chicanas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mecânica (Português)",
        "Química (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "tipo de defletor usado no interior de tanques ou reatores onde são processadas misturas químicas ou de fluidos, permitindo o aumento da transferência de calor ou das taxas de reação química ao mesmo tempo em que impedem a formação de turbulências e vórtices"
      ],
      "raw_tags": [
        "Mecânica"
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chicana"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo espanhol (Português)",
    "Entrada de étimo francês (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "chicanas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Automobilismo (Português)",
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "parte sinuosa de uma pista de corridas (de carros, motos, etc.) onde os pilotos são obrigados a reduzirem a velocidade"
      ],
      "raw_tags": [
        "Automobilismo"
      ],
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Militar (Português)",
        "Português lusitano"
      ],
      "glosses": [
        "sistema de defesa contra o fogo inimigo composto por desvios sinuosos e estreitos"
      ],
      "raw_tags": [
        "Militar"
      ],
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "chicana"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo espanhol (Português)",
    "Entrada de étimo francês (Português)",
    "Forma de adjetivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forma de adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Estrangeirismo (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              217,
              225
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 18 de fevereiro de 2021",
          "text": "O centro está também próximo a cinco universidades, incluindo a Universidade da Califórnia, em Riverside, e a California State University, em San Bernardino, o que Marin espera que ajudará a tornar a arte e a cultura chicanas acessíveis aos estudantes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminino de chicano"
      ],
      "raw_tags": [
        "Estrangeirismo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "chicana"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo espanhol (Português)",
    "Entrada de étimo francês (Português)",
    "Forma de substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forma de substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Estrangeirismo (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "feminino de chicano"
      ],
      "raw_tags": [
        "Estrangeirismo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "chicana"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "chacina"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo espanhol (Português)",
    "Entrada de étimo francês (Português)",
    "Forma verbal (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De substantivo:\n:Do francês chicane⁽ᶠʳ⁾ (\"trapaça\").\nDe forma de adjetivo e forma de substantivo:\n:Do espanhol chicano⁽ᵉˢ⁾, pelo inglês estadunidense para nomear os latino-americanos (pejorativo)."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo chicanar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo chicanar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ̃.nɐ/",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.na/ (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ̃.nɐ/ (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈə.nə/ (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃiˈkɐ.nɐ/",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Lisboa)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/t͡ʃiˈka.nɐ/ (Norte)",
      "tags": [
        "Portugal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nə/ (Díli)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈa.nɐ/ (Luanda)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʃi.kˈɐ.nɐ/ (Maputo), /ʃi.kˈã.nɐ/ (coloquial)",
      "raw_tags": [
        "Outros lugares"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "Schikane"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "artimaña"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "chicane"
    },
    {
      "lang": "Grego",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "στρεψοδικία"
    },
    {
      "lang": "Holandês",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "advocatenstreek"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "quibble"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "cavillo"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Substantivo¹: artimanha judicial e trapaça",
      "word": "szykana"
    },
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "Schallwand"
    },
    {
      "lang": "Checo",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "usměrňovač"
    },
    {
      "lang": "Finlandês",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "vaimennin"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "chicane"
    },
    {
      "lang": "Holandês",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "schot"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "baffle"
    },
    {
      "lang": "Romeno",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "șicană"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "defléktor; peregoródka",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "дефле́ктор"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "defléktor; peregoródka",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "перегоро́дка"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Substantivo²: mecânica, química",
      "word": "bafel"
    }
  ],
  "word": "chicana"
}

Download raw JSONL data for chicana meaning in Português (12.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-05 from the ptwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.