"-izar" meaning in Português

See -izar in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

  1. usado para formar verbos oriundos de substantivos e adjetivos, os verbos têm sentido de "fazer o que denota do substantivos/adjetivo", "tornar-se"
    Sense id: pt--izar-pt-suffix-NwxvK0OD
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: -ieren (Alemão), -isieren (Alemão), -izar (Espanhol), -oida (Finlandês), -öidä (Finlandês), -iser (Francês), -ποιώ (Grego), -ίζω (Grego Antigo), -ise (Inglês), -ize (Inglês), -izzare (Italiano), -izare (Latim), -ere (Norueguês Bokmål), -изова́ть (Russo), -изи́ровать (Russo), -isera (Sueco)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sufixo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim izare, que por sua vez vem do grego antigo -ιζειν"
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Sufixo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ruborizar"
        },
        {
          "text": "oficializar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "usado para formar verbos oriundos de substantivos e adjetivos, os verbos têm sentido de \"fazer o que denota do substantivos/adjetivo\", \"tornar-se\""
      ],
      "id": "pt--izar-pt-suffix-NwxvK0OD"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "word": "-ieren"
    },
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "word": "-isieren"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "-izar"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "word": "-iser"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "-ise"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "-ize"
    },
    {
      "lang": "Finlandês",
      "lang_code": "fi",
      "word": "-oida"
    },
    {
      "lang": "Finlandês",
      "lang_code": "fi",
      "word": "-öidä"
    },
    {
      "lang": "Grego",
      "lang_code": "el",
      "word": "-ποιώ"
    },
    {
      "lang": "Grego Antigo",
      "lang_code": "grc",
      "word": "-ίζω"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "-izzare"
    },
    {
      "lang": "Latim",
      "lang_code": "la",
      "word": "-izare"
    },
    {
      "lang": "Norueguês Bokmål",
      "lang_code": "no",
      "word": "-ere"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "word": "-isera"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "word": "-изова́ть"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "word": "-изи́ровать"
    }
  ],
  "word": "-izar"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Sufixo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim izare, que por sua vez vem do grego antigo -ιζειν"
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Sufixo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "ruborizar"
        },
        {
          "text": "oficializar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "usado para formar verbos oriundos de substantivos e adjetivos, os verbos têm sentido de \"fazer o que denota do substantivos/adjetivo\", \"tornar-se\""
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "word": "-ieren"
    },
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "word": "-isieren"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "-izar"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "word": "-iser"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "-ise"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "-ize"
    },
    {
      "lang": "Finlandês",
      "lang_code": "fi",
      "word": "-oida"
    },
    {
      "lang": "Finlandês",
      "lang_code": "fi",
      "word": "-öidä"
    },
    {
      "lang": "Grego",
      "lang_code": "el",
      "word": "-ποιώ"
    },
    {
      "lang": "Grego Antigo",
      "lang_code": "grc",
      "word": "-ίζω"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "-izzare"
    },
    {
      "lang": "Latim",
      "lang_code": "la",
      "word": "-izare"
    },
    {
      "lang": "Norueguês Bokmål",
      "lang_code": "no",
      "word": "-ere"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "word": "-isera"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "word": "-изова́ть"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "word": "-изи́ровать"
    }
  ],
  "word": "-izar"
}

Download raw JSONL data for -izar meaning in Português (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.