"través" meaning in Português

See través in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: traveses [masculine, plural]
  1. oblíquo, soslaio
    Sense id: pt-través-pt-noun-yeMXS44L
  2. travessa, madeira que numa obra está posta transversalmente às outras
    Sense id: pt-través-pt-noun-DOFeVyKm
  3. lado
    Sense id: pt-través-pt-noun-T1k7oNOS
  4. direção ou sentido perpendicular em referência ao principal
    Sense id: pt-través-pt-noun-9oLGj5co
  5. bombordo, estibordo, cada um dos lados duma embarcação
    Sense id: pt-través-pt-noun-jyiPr3ex
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "trevas"
    },
    {
      "word": "vertas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim transversum."
  ],
  "expressions": [
    {
      "word": "de través"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traveses",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "oblíquo, soslaio"
      ],
      "id": "pt-través-pt-noun-yeMXS44L"
    },
    {
      "glosses": [
        "travessa, madeira que numa obra está posta transversalmente às outras"
      ],
      "id": "pt-través-pt-noun-DOFeVyKm"
    },
    {
      "glosses": [
        "lado"
      ],
      "id": "pt-través-pt-noun-T1k7oNOS"
    },
    {
      "glosses": [
        "direção ou sentido perpendicular em referência ao principal"
      ],
      "id": "pt-través-pt-noun-9oLGj5co"
    },
    {
      "glosses": [
        "bombordo, estibordo, cada um dos lados duma embarcação"
      ],
      "id": "pt-través-pt-noun-jyiPr3ex"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "través"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "trevas"
    },
    {
      "word": "vertas"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim transversum."
  ],
  "expressions": [
    {
      "word": "de través"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "traveses",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "oblíquo, soslaio"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "travessa, madeira que numa obra está posta transversalmente às outras"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "direção ou sentido perpendicular em referência ao principal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bombordo, estibordo, cada um dos lados duma embarcação"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "través"
}

Download raw JSONL data for través meaning in Português (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-13 from the ptwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (9c82c1c and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.