"recôndito" meaning in Português

See recôndito in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [heˈkõ.d͡ʒi.tu] [Brazil], /ʁeˈkõ.d͡ʒi.to/ [heˈkõ.d͡ʒi.to] (Região Sul) [Brazil], /ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [χeˈkõ.d͡ʒi.tu] (Rio de Janeiro) [Brazil], /ʁɨˈkõ.di.tu/ Forms: recônditos [masculine, plural], recôndita [feminine, singular], recônditas [feminine, plural]
  1. diz-se daquilo que não está à mostra, que não é visível
    Sense id: pt-recôndito-pt-adj-HECriBAK
  2. diz-se daquilo que não se conhece, que se ignora
    Sense id: pt-recôndito-pt-adj-xUcDpfhh
  3. diz-se do que está no interior de algo, no seu âmago
    Sense id: pt-recôndito-pt-adj-7-Zn99EL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: encoberto, escondido, oculto, desconhecido, ignorado, ignoto, íntimo, profundo

Noun

IPA: /ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [heˈkõ.d͡ʒi.tu] [Brazil], /ʁeˈkõ.d͡ʒi.to/ [heˈkõ.d͡ʒi.to] (Região Sul) [Brazil], /ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [χeˈkõ.d͡ʒi.tu] (Rio de Janeiro) [Brazil], /ʁɨˈkõ.di.tu/ Forms: recônditos [masculine, plural]
  1. lugar oculto, desconhecido
    Sense id: pt-recôndito-pt-noun-2Gr76niM
  2. parte mais interior de algo ou alguém
    Sense id: pt-recôndito-pt-noun-byObb1wr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: escaninho, esconso, reconditório, âmago, imo, íntimo Translations: recóndito (Espanhol), recondite (Inglês), recondito (Italiano)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim recondĭtus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "recônditos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "recôndita",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "recônditas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "diz-se daquilo que não está à mostra, que não é visível"
      ],
      "id": "pt-recôndito-pt-adj-HECriBAK"
    },
    {
      "glosses": [
        "diz-se daquilo que não se conhece, que se ignora"
      ],
      "id": "pt-recôndito-pt-adj-xUcDpfhh"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 21 de dezembro de 2008",
          "text": "O ideário começou a ser conspurcado, à sombra do poder invisível no interior recôndito do Estado, pela confluência de interesses espúrios e alianças táticas entre máfias, grupinhos e castas que se alimentam da corrupção."
        }
      ],
      "glosses": [
        "diz-se do que está no interior de algo, no seu âmago"
      ],
      "id": "pt-recôndito-pt-adj-7-Zn99EL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [heˈkõ.d͡ʒi.tu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.to/ [heˈkõ.d͡ʒi.to] (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [χeˈkõ.d͡ʒi.tu] (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁɨˈkõ.di.tu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "encoberto"
    },
    {
      "word": "escondido"
    },
    {
      "word": "oculto"
    },
    {
      "word": "desconhecido"
    },
    {
      "word": "ignorado"
    },
    {
      "word": "ignoto"
    },
    {
      "word": "íntimo"
    },
    {
      "word": "profundo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "recôndito"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim recondĭtus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "recônditos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lugar oculto, desconhecido"
      ],
      "id": "pt-recôndito-pt-noun-2Gr76niM"
    },
    {
      "glosses": [
        "parte mais interior de algo ou alguém"
      ],
      "id": "pt-recôndito-pt-noun-byObb1wr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [heˈkõ.d͡ʒi.tu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.to/ [heˈkõ.d͡ʒi.to] (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [χeˈkõ.d͡ʒi.tu] (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁɨˈkõ.di.tu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "escaninho"
    },
    {
      "word": "esconso"
    },
    {
      "word": "reconditório"
    },
    {
      "word": "âmago"
    },
    {
      "word": "imo"
    },
    {
      "word": "íntimo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "recóndito"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "recondite"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "recondito"
    }
  ],
  "word": "recôndito"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim recondĭtus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "recônditos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "recôndita",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "recônditas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "diz-se daquilo que não está à mostra, que não é visível"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "diz-se daquilo que não se conhece, que se ignora"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 21 de dezembro de 2008",
          "text": "O ideário começou a ser conspurcado, à sombra do poder invisível no interior recôndito do Estado, pela confluência de interesses espúrios e alianças táticas entre máfias, grupinhos e castas que se alimentam da corrupção."
        }
      ],
      "glosses": [
        "diz-se do que está no interior de algo, no seu âmago"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [heˈkõ.d͡ʒi.tu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.to/ [heˈkõ.d͡ʒi.to] (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [χeˈkõ.d͡ʒi.tu] (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁɨˈkõ.di.tu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "encoberto"
    },
    {
      "word": "escondido"
    },
    {
      "word": "oculto"
    },
    {
      "word": "desconhecido"
    },
    {
      "word": "ignorado"
    },
    {
      "word": "ignoto"
    },
    {
      "word": "íntimo"
    },
    {
      "word": "profundo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "recôndito"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim recondĭtus⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "recônditos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "lugar oculto, desconhecido"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "parte mais interior de algo ou alguém"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [heˈkõ.d͡ʒi.tu]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.to/ [heˈkõ.d͡ʒi.to] (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁeˈkõ.d͡ʒi.tu/ [χeˈkõ.d͡ʒi.tu] (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʁɨˈkõ.di.tu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "escaninho"
    },
    {
      "word": "esconso"
    },
    {
      "word": "reconditório"
    },
    {
      "word": "âmago"
    },
    {
      "word": "imo"
    },
    {
      "word": "íntimo"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "recóndito"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "recondite"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "recondito"
    }
  ],
  "word": "recôndito"
}

Download raw JSONL data for recôndito meaning in Português (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.