See quiuí in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo inglês (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do inglês kiwi⁽ᵉⁿ⁾." ], "forms": [ { "form": "quiuís", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "notes": [ "Em Portugal, parece haver leve preferência entre dicionários pela grafia \"quivi\", em detrimento de \"quiuí\", que no Brasil é mais amplamente utilizada desde a década de 1990. Mas ambas são igualmente válidas. O Michaelis indica a grafia \"quivi\" preferencialmente para a ave e \"quiuí\" para a planta e seu fruto." ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "raw_tags": [ "simples" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Planta (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "trepadeira (Actinidia chinensis) tropical de origem neozelandesa, cujo fruto é conhecido pelo mesmo nome" ], "id": "pt-quiuí-pt-noun-O6NqYg3B", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fruta (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "fruto de arbusto de mesmo nome de casca acastanhada e polpa verde; é muito saboroso e dotado de um perfume ímpar" ], "id": "pt-quiuí-pt-noun-DdrNIOlM", "raw_tags": [ "fruta" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ave (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ave (Apteryx) da família dos apterigiformes" ], "id": "pt-quiuí-pt-noun-DZktBAtb", "topics": [ "ornithology" ] } ], "synonyms": [ { "word": "quivi" } ], "tags": [ "common", "concrete", "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "Kiwi" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "quivi" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Holandês", "lang_code": "nl", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kivo" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi fruit" }, { "lang": "Islandês", "lang_code": "is", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kíví" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Língua Franca Nova", "lang_code": "lfn", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "ciui" }, { "lang": "Língua Franca Nova", "lang_code": "lfn", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "киуи" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "Kiwi" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" }, { "lang": "Holandês", "lang_code": "nl", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" }, { "lang": "Língua Franca Nova", "lang_code": "lfn", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "ciui" }, { "lang": "Língua Franca Nova", "lang_code": "lfn", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "киуи" }, { "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" } ], "word": "quiuí" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com imagem (Português)", "Entrada de étimo inglês (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do inglês kiwi⁽ᵉⁿ⁾." ], "forms": [ { "form": "quiuís", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "notes": [ "Em Portugal, parece haver leve preferência entre dicionários pela grafia \"quivi\", em detrimento de \"quiuí\", que no Brasil é mais amplamente utilizada desde a década de 1990. Mas ambas são igualmente válidas. O Michaelis indica a grafia \"quivi\" preferencialmente para a ave e \"quiuí\" para a planta e seu fruto." ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "raw_tags": [ "simples" ], "senses": [ { "categories": [ "Planta (Português)" ], "glosses": [ "trepadeira (Actinidia chinensis) tropical de origem neozelandesa, cujo fruto é conhecido pelo mesmo nome" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Fruta (Português)" ], "glosses": [ "fruto de arbusto de mesmo nome de casca acastanhada e polpa verde; é muito saboroso e dotado de um perfume ímpar" ], "raw_tags": [ "fruta" ] }, { "categories": [ "Ave (Português)" ], "glosses": [ "ave (Apteryx) da família dos apterigiformes" ], "topics": [ "ornithology" ] } ], "synonyms": [ { "word": "quivi" } ], "tags": [ "common", "concrete", "masculine", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "Kiwi" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "quivi" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Holandês", "lang_code": "nl", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kivo" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi fruit" }, { "lang": "Islandês", "lang_code": "is", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kíví" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Língua Franca Nova", "lang_code": "lfn", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "ciui" }, { "lang": "Língua Franca Nova", "lang_code": "lfn", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "киуи" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "sense": "fruto", "sense_index": 2, "word": "kiwi" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "Kiwi" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" }, { "lang": "Holandês", "lang_code": "nl", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" }, { "lang": "Língua Franca Nova", "lang_code": "lfn", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "ciui" }, { "lang": "Língua Franca Nova", "lang_code": "lfn", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "киуи" }, { "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "sense": "ave", "sense_index": 3, "word": "kiwi" } ], "word": "quiuí" }
Download raw JSONL data for quiuí meaning in Português (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.