"pluralidade" meaning in Português

See pluralidade in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /plu.ɾɐ.li.ˈda.dɨ/ Forms: pluralidades [feminine, plural]
  1. o maior número; o geral
    Sense id: pt-pluralidade-pt-noun-iK0ZFXUv
  2. multiplicidade
    Sense id: pt-pluralidade-pt-noun-FgIVubMn
  3. caracterí­stica de uma palavra no plural
    Sense id: pt-pluralidade-pt-noun-BrD7lQKJ Categories (other): Gramática (Português)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (multiplicidade): diversidade Translations: pluralitat (Catalão), pluralidad (Espanhol), pluralité (Francês), pluralidade (Galego), plurality (Inglês)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim pluralitas⁽ˡᵃ⁾ (pluralitas, atis)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pluralidades",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 06 de janeiro de 2009",
          "text": "Lembra o conceito de multidão do filósofo italiano Antonio Negri (2003), no qual a pluralidade não converge para a unidade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o maior número; o geral"
      ],
      "id": "pt-pluralidade-pt-noun-iK0ZFXUv"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 07 de janeiro de 2009",
          "text": "O motivo, segundo ele, é o avanço tecnológico, que trouxe mais pluralidade de fontes de informação."
        }
      ],
      "glosses": [
        "multiplicidade"
      ],
      "id": "pt-pluralidade-pt-noun-FgIVubMn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gramática (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "caracterí­stica de uma palavra no plural"
      ],
      "id": "pt-pluralidade-pt-noun-BrD7lQKJ",
      "raw_tags": [
        "Gramática"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plu.ɾɐ.li.ˈda.dɨ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "multiplicidade",
      "sense_index": 2,
      "word": "diversidade"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalão",
      "lang_code": "ca",
      "word": "pluralitat"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pluralidad"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pluralité"
    },
    {
      "lang": "Galego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "pluralidade"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "plurality"
    }
  ],
  "word": "pluralidade"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim pluralitas⁽ˡᵃ⁾ (pluralitas, atis)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pluralidades",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 06 de janeiro de 2009",
          "text": "Lembra o conceito de multidão do filósofo italiano Antonio Negri (2003), no qual a pluralidade não converge para a unidade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "o maior número; o geral"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 07 de janeiro de 2009",
          "text": "O motivo, segundo ele, é o avanço tecnológico, que trouxe mais pluralidade de fontes de informação."
        }
      ],
      "glosses": [
        "multiplicidade"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gramática (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "caracterí­stica de uma palavra no plural"
      ],
      "raw_tags": [
        "Gramática"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plu.ɾɐ.li.ˈda.dɨ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "multiplicidade",
      "sense_index": 2,
      "word": "diversidade"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalão",
      "lang_code": "ca",
      "word": "pluralitat"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "pluralidad"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "word": "pluralité"
    },
    {
      "lang": "Galego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "pluralidade"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "plurality"
    }
  ],
  "word": "pluralidade"
}

Download raw JSONL data for pluralidade meaning in Português (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.