See patético in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do grego pathétikós, ê, ón (acessível às impressões exteriores; capaz de sentir, sensível; que sente as impressões de modo passivo; passivo (gramática); comovente, próprio para comover), pelo latim pathetìcus, a, um (tocante, impressivo)." ], "forms": [ { "form": "patéticos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "patética", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "patéticas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "que comove a alma; que enternece; tocante" ], "id": "pt-patético-pt-adj-nHObWhc7" }, { "glosses": [ "relativo a ou próprio do nervo patético" ], "id": "pt-patético-pt-adj-A4mtw4CU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pejorativo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "— (revista Veja de 9 de abril de 2018 https://web.archive.org/web/20220628222926/https://veja.abril.com.br/coluna/a-origem-dos-bytes/exclusivo-felipe-neto-rebate-acusacoes-acerca-de-anuncios-para-criancas/", "text": "O Estado não consegue nem manter seus corruptos na cadeia. Não, não é o Estado que deve interferir. Novamente, minha opinião é a de que devemos replicar o modelo americano de autorregulamentação, formado por um órgão composto de profissionais das áreas de saúde, nutrição, pedagogia e psicologia. E que cada caso seja avaliado tendo o bem-estar da sociedade como princípio básico de preservação. Mas não o Conar, que proíbe anúncio porque “provoca os concorrentes”. Isso é patético." } ], "glosses": [ "causante de repulsa devido insuficiência ou falha em algum aspecto que revela ser-se digno de pena" ], "id": "pt-patético-pt-adj-VG7EoZiP", "tags": [ "figuratively", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ˈtɛ.ti.ku/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "mitleiderregend" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "pathetic" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense_index": 3, "word": "pathetic" } ], "word": "patético" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do grego pathétikós, ê, ón (acessível às impressões exteriores; capaz de sentir, sensível; que sente as impressões de modo passivo; passivo (gramática); comovente, próprio para comover), pelo latim pathetìcus, a, um (tocante, impressivo)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "aquilo que comove; comoção" ], "id": "pt-patético-pt-noun-FZSeeFpr" }, { "glosses": [ "arte de despertar nos outros os sentimentos ou afetos de que estamos possuídos" ], "id": "pt-patético-pt-noun-O76ebjee" } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ˈtɛ.ti.ku/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "patético" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do grego pathétikós, ê, ón (acessível às impressões exteriores; capaz de sentir, sensível; que sente as impressões de modo passivo; passivo (gramática); comovente, próprio para comover), pelo latim pathetìcus, a, um (tocante, impressivo)." ], "forms": [ { "form": "patéticos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "patética", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "patéticas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "que comove a alma; que enternece; tocante" ] }, { "glosses": [ "relativo a ou próprio do nervo patético" ] }, { "categories": [ "Figurado (Português)", "Pejorativo (Português)" ], "examples": [ { "ref": "— (revista Veja de 9 de abril de 2018 https://web.archive.org/web/20220628222926/https://veja.abril.com.br/coluna/a-origem-dos-bytes/exclusivo-felipe-neto-rebate-acusacoes-acerca-de-anuncios-para-criancas/", "text": "O Estado não consegue nem manter seus corruptos na cadeia. Não, não é o Estado que deve interferir. Novamente, minha opinião é a de que devemos replicar o modelo americano de autorregulamentação, formado por um órgão composto de profissionais das áreas de saúde, nutrição, pedagogia e psicologia. E que cada caso seja avaliado tendo o bem-estar da sociedade como princípio básico de preservação. Mas não o Conar, que proíbe anúncio porque “provoca os concorrentes”. Isso é patético." } ], "glosses": [ "causante de repulsa devido insuficiência ou falha em algum aspecto que revela ser-se digno de pena" ], "tags": [ "figuratively", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ˈtɛ.ti.ku/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "mitleiderregend" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "pathetic" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense_index": 3, "word": "pathetic" } ], "word": "patético" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do grego pathétikós, ê, ón (acessível às impressões exteriores; capaz de sentir, sensível; que sente as impressões de modo passivo; passivo (gramática); comovente, próprio para comover), pelo latim pathetìcus, a, um (tocante, impressivo)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "aquilo que comove; comoção" ] }, { "glosses": [ "arte de despertar nos outros os sentimentos ou afetos de que estamos possuídos" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/pa.ˈtɛ.ti.ku/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "patético" }
Download raw JSONL data for patético meaning in Português (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.