See paçoca in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "pacoca" }, { "word": "cacopa" }, { "word": "capoca" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Alimentação (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo tupi (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Século XIX (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do tupi pa'soka, este possivelmente de po-çoc “esmagar com a mão”. (Datação: 1873)" ], "expressions": [ { "senses": [ { "categories": [ "Português brasileiro", "Coloquialismo (Português)" ], "glosses": [ "valentão" ], "tags": [ "Brazil", "informal" ] } ], "word": "seco na paçoca" } ], "forms": [ { "form": "paçocas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alimentação (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "espécie de farinha de vários ingredientes triturados juntos no pilão" ], "id": "pt-paçoca-pt-noun-BxgDRh7J", "tags": [ "Brazil" ], "topics": [ "food" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alimentação (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 17 de dezembro de 2007", "text": "\"Lá, os três se disseram indispostos e não provaram a comida típica servida - paçoca, carne-de-sol e suco de frutas regionais.\"" } ], "glosses": [ "comida típica da região nordeste do Brasil, feita principalmente com carne-seca assada e farinha amarela" ], "id": "pt-paçoca-pt-noun-EdxwalyO", "tags": [ "Brazil" ], "topics": [ "food" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alimentação (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "doce feito de amendoim socado com açúcar e farinha" ], "id": "pt-paçoca-pt-noun-crU6oeO5", "tags": [ "Brazil" ], "topics": [ "food" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alimentação (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "doce feito de castanha-do-pará assada e socada com farinha-d'água, sal e açúcar" ], "id": "pt-paçoca-pt-noun-7Xv9E6N7", "tags": [ "Amazonas" ], "topics": [ "food" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "confusão de coisas bagunçadas" ], "id": "pt-paçoca-pt-noun-lDn6uMqM", "tags": [ "Brazil", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "\"Minhas roupas estão uma paçoca.\"" } ], "glosses": [ "algo amassado" ], "id": "pt-paçoca-pt-noun-IBjz78-d", "tags": [ "Brazil", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "circunstância complicada; trapalhada" ], "id": "pt-paçoca-pt-noun-C7rhTAZO", "tags": [ "Brazil", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈsɔkɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pɐˈsɔkɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "word": "paçoca" }
{ "anagrams": [ { "word": "pacoca" }, { "word": "cacopa" }, { "word": "capoca" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Alimentação (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com imagem (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo tupi (Português)", "Substantivo (Português)", "Século XIX (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do tupi pa'soka, este possivelmente de po-çoc “esmagar com a mão”. (Datação: 1873)" ], "expressions": [ { "senses": [ { "categories": [ "Português brasileiro", "Coloquialismo (Português)" ], "glosses": [ "valentão" ], "tags": [ "Brazil", "informal" ] } ], "word": "seco na paçoca" } ], "forms": [ { "form": "paçocas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Alimentação (Português)", "Português brasileiro" ], "glosses": [ "espécie de farinha de vários ingredientes triturados juntos no pilão" ], "tags": [ "Brazil" ], "topics": [ "food" ] }, { "categories": [ "Alimentação (Português)", "Português brasileiro" ], "examples": [ { "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 17 de dezembro de 2007", "text": "\"Lá, os três se disseram indispostos e não provaram a comida típica servida - paçoca, carne-de-sol e suco de frutas regionais.\"" } ], "glosses": [ "comida típica da região nordeste do Brasil, feita principalmente com carne-seca assada e farinha amarela" ], "tags": [ "Brazil" ], "topics": [ "food" ] }, { "categories": [ "Alimentação (Português)", "Português brasileiro" ], "glosses": [ "doce feito de amendoim socado com açúcar e farinha" ], "tags": [ "Brazil" ], "topics": [ "food" ] }, { "categories": [ "Alimentação (Português)", "Português brasileiro" ], "glosses": [ "doce feito de castanha-do-pará assada e socada com farinha-d'água, sal e açúcar" ], "tags": [ "Amazonas" ], "topics": [ "food" ] }, { "categories": [ "Figurado (Português)", "Português brasileiro" ], "glosses": [ "confusão de coisas bagunçadas" ], "tags": [ "Brazil", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Figurado (Português)", "Português brasileiro" ], "examples": [ { "text": "\"Minhas roupas estão uma paçoca.\"" } ], "glosses": [ "algo amassado" ], "tags": [ "Brazil", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Figurado (Português)", "Português brasileiro" ], "glosses": [ "circunstância complicada; trapalhada" ], "tags": [ "Brazil", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/paˈsɔkɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/pɐˈsɔkɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine", "singular" ], "word": "paçoca" }
Download raw JSONL data for paçoca meaning in Português (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.