"mixe" meaning in Português

See mixe in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

  1. diz-se das coisas com pouco valor ou pouca qualidade Tags: Brazil
    Sense id: pt-mixe-pt-adj-xE4WDZvP Categories (other): Português brasileiro
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: mixuruca

Noun

  1. povo indígena do México
    Sense id: pt-mixe-pt-noun-f7VuZ93a Categories (other): Etnônimo (Português) Topics: ethnology
  2. língua própria desse povo
    Sense id: pt-mixe-pt-noun-0ng3obNh Categories (other): Língua (Português) Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

  1. primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo mixar Form of: mixar
    Sense id: pt-mixe-pt-verb-t4BI8s8H
  2. terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo mixar Form of: mixar
    Sense id: pt-mixe-pt-verb-AaDW2yqE
  3. terceira pessoa do singular do imperativo do verbo mixar Form of: mixar
    Sense id: pt-mixe-pt-verb-tGiyjIid
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo guarani (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Etnônimo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Língua (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 1 (adjetivo):",
    "Do guarani, significa pequeno, pouco."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "diz-se das coisas com pouco valor ou pouca qualidade"
      ],
      "id": "pt-mixe-pt-adj-xE4WDZvP",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mixuruca"
    }
  ],
  "word": "mixe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo guarani (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Etnônimo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Língua (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 1 (adjetivo):",
    "Do guarani, significa pequeno, pouco."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Etnônimo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "povo indígena do México"
      ],
      "id": "pt-mixe-pt-noun-f7VuZ93a",
      "topics": [
        "ethnology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Língua (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "língua própria desse povo"
      ],
      "id": "pt-mixe-pt-noun-0ng3obNh",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "word": "mixe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mexi"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo guarani (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Etnônimo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Língua (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 1 (adjetivo):",
    "Do guarani, significa pequeno, pouco."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo mixar"
      ],
      "id": "pt-mixe-pt-verb-t4BI8s8H"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo mixar"
      ],
      "id": "pt-mixe-pt-verb-AaDW2yqE"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo mixar"
      ],
      "id": "pt-mixe-pt-verb-tGiyjIid"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mixe"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo guarani (Português)",
    "Etnônimo (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Língua (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 1 (adjetivo):",
    "Do guarani, significa pequeno, pouco."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Português brasileiro"
      ],
      "glosses": [
        "diz-se das coisas com pouco valor ou pouca qualidade"
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "mixuruca"
    }
  ],
  "word": "mixe"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo guarani (Português)",
    "Etnônimo (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Língua (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 1 (adjetivo):",
    "Do guarani, significa pequeno, pouco."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Etnônimo (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "povo indígena do México"
      ],
      "topics": [
        "ethnology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Língua (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "língua própria desse povo"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "word": "mixe"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mexi"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo guarani (Português)",
    "Etnônimo (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Língua (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 1 (adjetivo):",
    "Do guarani, significa pequeno, pouco."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo mixar"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo mixar"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "mixar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo mixar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mixe"
}

Download raw JSONL data for mixe meaning in Português (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.