See linha in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim linea⁽ˡᵃ⁾, (fio, corda; limite)." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "estimular a conversa, prestar atenção, dar corda." ] } ], "word": "dar linha" }, { "senses": [ { "glosses": [ "mudar de assunto." ], "tags": [ "Brazil" ] } ], "word": "dar linha na pipa" }, { "word": "linha agónica" }, { "word": "linha agônica" }, { "word": "linha de montagem" }, { "word": "linha de produção" }, { "word": "linha de transmissão" }, { "word": "linha de varejo" }, { "word": "linha do tempo" }, { "word": "linha geodésica" }, { "word": "linha isogônica" }, { "word": "linha na pipa" }, { "word": "sair da linha" }, { "word": "sair de linha" } ], "forms": [ { "form": "linhas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Geometria (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "o que tem comprimento sem largura" ], "id": "pt-linha-pt-noun-pS4p3vKY", "raw_tags": [ "Geometria" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Geometria (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "intersecção entre dois planos" ], "id": "pt-linha-pt-noun-Dg2BhQNp", "raw_tags": [ "Geometria" ] }, { "glosses": [ "conjunto horizontal ou vertical de letras ou caracteres" ], "id": "pt-linha-pt-noun-uzwmQijS" }, { "glosses": [ "fio de um tecido qualquer" ], "id": "pt-linha-pt-noun-7jNGOYLD" }, { "glosses": [ "fio de fibras de linho torcidas usado para coser, bordar, fazer renda, etc" ], "id": "pt-linha-pt-noun-NdkT5eHo" }, { "glosses": [ "qualquer fio de algodão, seda, fibra sintética, etc., usado para os mesmos fins" ], "id": "pt-linha-pt-noun-N2se4f0o" }, { "glosses": [ "qualquer cordel, guita ou barbante grosso, utilizado para diversos fins" ], "id": "pt-linha-pt-noun-4jjQTWLa" }, { "glosses": [ "qualquer fio com anzol para pescar" ], "id": "pt-linha-pt-noun-cX1YLIIk" }, { "glosses": [ "serviço regular de transporte entre dois pontos (exemplo: trens)" ], "id": "pt-linha-pt-noun-z~UgBd6h" }, { "glosses": [ "carris de trem que ligam duas localidades" ], "id": "pt-linha-pt-noun--VlMLbKd" }, { "glosses": [ "conjunto de cabos que transportam sinais elétricos ou óticos e permitem estabelecer ligações para troca de dados, voz e imagem" ], "id": "pt-linha-pt-noun-5a0lkyOA" }, { "glosses": [ "nome que se dá à plica quando após um símbolo matemático" ], "id": "pt-linha-pt-noun-tcvefdLE" }, { "glosses": [ "nome que se dá ao bom gosto, à elegância" ], "id": "pt-linha-pt-noun-s8n~ZNZe" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈli.ɲɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "Zeile" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "word": "vía" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "word": "ligne" }, { "lang": "Gaélico Escocês", "lang_code": "gd", "word": "sreath" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "line" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "word": "線" }, { "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "word": "lhinha" } ], "word": "linha" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim linea⁽ˡᵃ⁾, (fio, corda; limite)." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "estimular a conversa, prestar atenção, dar corda." ] } ], "word": "dar linha" }, { "senses": [ { "glosses": [ "mudar de assunto." ], "tags": [ "Brazil" ] } ], "word": "dar linha na pipa" }, { "word": "linha agónica" }, { "word": "linha agônica" }, { "word": "linha de montagem" }, { "word": "linha de produção" }, { "word": "linha de transmissão" }, { "word": "linha de varejo" }, { "word": "linha do tempo" }, { "word": "linha geodésica" }, { "word": "linha isogônica" }, { "word": "linha na pipa" }, { "word": "sair da linha" }, { "word": "sair de linha" } ], "forms": [ { "form": "linhas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Geometria (Português)" ], "glosses": [ "o que tem comprimento sem largura" ], "raw_tags": [ "Geometria" ] }, { "categories": [ "Geometria (Português)" ], "glosses": [ "intersecção entre dois planos" ], "raw_tags": [ "Geometria" ] }, { "glosses": [ "conjunto horizontal ou vertical de letras ou caracteres" ] }, { "glosses": [ "fio de um tecido qualquer" ] }, { "glosses": [ "fio de fibras de linho torcidas usado para coser, bordar, fazer renda, etc" ] }, { "glosses": [ "qualquer fio de algodão, seda, fibra sintética, etc., usado para os mesmos fins" ] }, { "glosses": [ "qualquer cordel, guita ou barbante grosso, utilizado para diversos fins" ] }, { "glosses": [ "qualquer fio com anzol para pescar" ] }, { "glosses": [ "serviço regular de transporte entre dois pontos (exemplo: trens)" ] }, { "glosses": [ "carris de trem que ligam duas localidades" ] }, { "glosses": [ "conjunto de cabos que transportam sinais elétricos ou óticos e permitem estabelecer ligações para troca de dados, voz e imagem" ] }, { "glosses": [ "nome que se dá à plica quando após um símbolo matemático" ] }, { "glosses": [ "nome que se dá ao bom gosto, à elegância" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈli.ɲɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "Zeile" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "word": "vía" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "word": "ligne" }, { "lang": "Gaélico Escocês", "lang_code": "gd", "word": "sreath" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "line" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "word": "線" }, { "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "word": "lhinha" } ], "word": "linha" }
Download raw JSONL data for linha meaning in Português (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.