See lampo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Cognado do asturiano llampu." ], "forms": [ { "form": "lampos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "lampa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "lampas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "liso, plano, sem rugosidades" ], "id": "pt-lampo-pt-adj-6SMp1cHt", "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "que não tem barba" ], "id": "pt-lampo-pt-adj-szRcGTy-", "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a falar de um homem estreito de quadris, a falar de uma mulher com seios pequenos" ], "id": "pt-lampo-pt-adj-s5NJ8chK", "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "sem dentes" ], "id": "pt-lampo-pt-adj-DCgD6sIZ", "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a falar de um terreno sem vegetação, sem abrigo" ], "id": "pt-lampo-pt-adj-uEP1~cpT", "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "descarado, que não tem vergonha nenhuma" ], "id": "pt-lampo-pt-adj--x~OJdtv", "raw_tags": [ "Galiza" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "dize-se da fruta temporã, especialmente dos figos" ], "id": "pt-lampo-pt-adj-juAjQuF7" }, { "glosses": [ "a falar do pavio que foi cortado com a espevitadeira" ], "id": "pt-lampo-pt-adj-Bl9kD8uR" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a falar da roda do carro de bois sem jante metálica" ], "id": "pt-lampo-pt-adj-4d331ROG", "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "a falar das socas que por uso gastaram a sola" ], "id": "pt-lampo-pt-adj-pQjSLvi~", "raw_tags": [ "Galiza" ] } ], "word": "lampo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "lampos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português lusitano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "relâmpago, lôstrego" ], "id": "pt-lampo-pt-noun-d3S0V4jE", "raw_tags": [ "Minho", "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "raio de luz, brilho, resplandor" ], "id": "pt-lampo-pt-noun-KjzF5Sgg", "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "fouce para erva, foucinho" ], "id": "pt-lampo-pt-noun-Z9h51uMQ", "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "gomo de batata" ], "id": "pt-lampo-pt-noun-VCer6FwD", "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "rebento de árvore, vergôntea" ], "id": "pt-lampo-pt-noun-NIr9NA73", "raw_tags": [ "Galiza" ] } ], "word": "lampo" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)" ], "etymology_texts": [ "Cognado do asturiano llampu." ], "forms": [ { "form": "lampos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "lampa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "lampas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "liso, plano, sem rugosidades" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "que não tem barba" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "a falar de um homem estreito de quadris, a falar de uma mulher com seios pequenos" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "sem dentes" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "a falar de um terreno sem vegetação, sem abrigo" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ "Figurado (Português)", "Português galego" ], "glosses": [ "descarado, que não tem vergonha nenhuma" ], "raw_tags": [ "Galiza" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "dize-se da fruta temporã, especialmente dos figos" ] }, { "glosses": [ "a falar do pavio que foi cortado com a espevitadeira" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "a falar da roda do carro de bois sem jante metálica" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "a falar das socas que por uso gastaram a sola" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] } ], "word": "lampo" } { "categories": [ "!Entrada (Português)" ], "forms": [ { "form": "lampos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Português galego", "Português lusitano" ], "glosses": [ "relâmpago, lôstrego" ], "raw_tags": [ "Minho", "Galiza" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "raio de luz, brilho, resplandor" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "fouce para erva, foucinho" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "gomo de batata" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "rebento de árvore, vergôntea" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] } ], "word": "lampo" }
Download raw JSONL data for lampo meaning in Português (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.