"glosa" meaning in Português

See glosa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɡlɔ.zɐ/ Forms: glosas [feminine, plural]
  1. nota explicativa, sobre as palavras ou sentido de um texto, e escrita de ordinário à margem
    Sense id: pt-glosa-pt-noun-gxo49Fkq
  2. interpretação; comentário
    Sense id: pt-glosa-pt-noun-EVsBP5dz
  3. censura
    Sense id: pt-glosa-pt-noun-K~o1r31E
  4. forma de poema utilizada pelos poetas do Nordeste do Brasil, principalmente os cantadores, em forma de uma ou mais décimas (estrofe de 10 versos) que respondem a um desafio, expresso em forma de mote
    Sense id: pt-glosa-pt-noun-FTfj6cib
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (nota explicativa à margem de um livro): marginália

Noun

IPA: /ˈɡlɔ.zɐ/ Forms: glosas [feminine, plural]
  1. haste com uma espécie de funil no seu estremo, ou fendida em galho, para apanhar a fruta da árvore
    Sense id: pt-glosa-pt-noun-ReTKbwdn Categories (other): Dialeto transmontano
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ladra, roca, rocão, rocha

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim glosa⁽ˡᵃ⁾.",
    "Confronte-se com o galego glos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glosas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nota explicativa, sobre as palavras ou sentido de um texto, e escrita de ordinário à margem"
      ],
      "id": "pt-glosa-pt-noun-gxo49Fkq"
    },
    {
      "glosses": [
        "interpretação; comentário"
      ],
      "id": "pt-glosa-pt-noun-EVsBP5dz"
    },
    {
      "glosses": [
        "censura"
      ],
      "id": "pt-glosa-pt-noun-K~o1r31E"
    },
    {
      "glosses": [
        "forma de poema utilizada pelos poetas do Nordeste do Brasil, principalmente os cantadores, em forma de uma ou mais décimas (estrofe de 10 versos) que respondem a um desafio, expresso em forma de mote"
      ],
      "id": "pt-glosa-pt-noun-FTfj6cib"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡlɔ.zɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "nota explicativa à margem de um livro",
      "sense_index": 1,
      "word": "marginália"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "glosa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "galos"
    },
    {
      "word": "golas"
    },
    {
      "word": "lagos"
    },
    {
      "word": "salgo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com o galego glos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glosas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialeto transmontano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "haste com uma espécie de funil no seu estremo, ou fendida em galho, para apanhar a fruta da árvore"
      ],
      "id": "pt-glosa-pt-noun-ReTKbwdn",
      "raw_tags": [
        "Trás-os-Montes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡlɔ.zɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ladra"
    },
    {
      "word": "roca"
    },
    {
      "word": "rocão"
    },
    {
      "word": "rocha"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "glosa"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim glosa⁽ˡᵃ⁾.",
    "Confronte-se com o galego glos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glosas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nota explicativa, sobre as palavras ou sentido de um texto, e escrita de ordinário à margem"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "interpretação; comentário"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "censura"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "forma de poema utilizada pelos poetas do Nordeste do Brasil, principalmente os cantadores, em forma de uma ou mais décimas (estrofe de 10 versos) que respondem a um desafio, expresso em forma de mote"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡlɔ.zɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "nota explicativa à margem de um livro",
      "sense_index": 1,
      "word": "marginália"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "glosa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "galos"
    },
    {
      "word": "golas"
    },
    {
      "word": "lagos"
    },
    {
      "word": "salgo"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com o galego glos."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "glosas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Dialeto transmontano"
      ],
      "glosses": [
        "haste com uma espécie de funil no seu estremo, ou fendida em galho, para apanhar a fruta da árvore"
      ],
      "raw_tags": [
        "Trás-os-Montes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡlɔ.zɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ladra"
    },
    {
      "word": "roca"
    },
    {
      "word": "rocão"
    },
    {
      "word": "rocha"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "glosa"
}

Download raw JSONL data for glosa meaning in Português (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.