See gala in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Origem controversa.", "Provavelmente do italiano gala (elegância, pompa), do francês antigo gale (prazer, divertimento), derivado de galer (divertir-se, alegrar-se), família do frâncico *wala (bom), donde o latim vulgar galo-romano *walare (ter sombra e água fresca).", "Derivação regressiva do verbo galar.", "Provavelmente do topônimo latino Gallae, àrum (Gala, cidade do Egito ou da Etiópia)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "relativo aos galas, povo do Sul da Abissínia (Etiópia)" ], "id": "pt-gala-pt-adj-V8GVlySw" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡa.lɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "gala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Origem controversa.", "Provavelmente do italiano gala (elegância, pompa), do francês antigo gale (prazer, divertimento), derivado de galer (divertir-se, alegrar-se), família do frâncico *wala (bom), donde o latim vulgar galo-romano *walare (ter sombra e água fresca).", "Derivação regressiva do verbo galar.", "Provavelmente do topônimo latino Gallae, àrum (Gala, cidade do Egito ou da Etiópia)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Vestuário (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "traje próprio para ocasiões solenes" ], "id": "pt-gala-pt-noun-qTfIroYH", "topics": [ "clothing" ] }, { "glosses": [ "grande fartura; riqueza, abundância; fausto" ], "id": "pt-gala-pt-noun-Wif4Ktbo" }, { "glosses": [ "conjunto de ornamentos ricos, preciosos" ], "id": "pt-gala-pt-noun-ZTo0TUUb" }, { "glosses": [ "festa nacional" ], "id": "pt-gala-pt-noun-4W5rCTDm" }, { "glosses": [ "vaidade exagerada; jactância, ostentação, bazófia" ], "id": "pt-gala-pt-noun-OPzroQp8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Direito (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "licença concedida ao servidor público em razão do seu casamento" ], "id": "pt-gala-pt-noun-ahUCYnsY", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡa.lɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "magnificência" }, { "word": "ornato" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Derivação regressiva do verbo galar.", "Provavelmente do topônimo latino Gallae, àrum (Gala, cidade do Egito ou da Etiópia)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "ref": ".", "text": "Dizem que o que dá cheiro nos bolos é a gala dos ovos das galinhas, mas isso é conversa que o povo inventa" } ], "glosses": [ "o mesmo que galadura (mancha)" ], "id": "pt-gala-pt-noun-kVzWkeea" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Obscenidade (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "esperma; sêmen" ], "id": "pt-gala-pt-noun-thyHrNAZ", "raw_tags": [ "Tocantins" ], "tags": [ "Northeast-Brazil", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡa.lɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gala" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Provavelmente do topônimo latino Gallae, àrum (Gala, cidade do Egito ou da Etiópia)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "indivíduo dos galas, povo do Sul da Abissínia (Etiópia)" ], "id": "pt-gala-pt-noun--2vEnMxg" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡa.lɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "gala" } { "anagrams": [ { "word": "alga" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "galar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo galar" ], "id": "pt-gala-pt-verb-Vbcs5~Vd" }, { "form_of": [ { "word": "galar" } ], "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo galar" ], "id": "pt-gala-pt-verb-YfQveC8w" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡa.lɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gala" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Origem controversa.", "Provavelmente do italiano gala (elegância, pompa), do francês antigo gale (prazer, divertimento), derivado de galer (divertir-se, alegrar-se), família do frâncico *wala (bom), donde o latim vulgar galo-romano *walare (ter sombra e água fresca).", "Derivação regressiva do verbo galar.", "Provavelmente do topônimo latino Gallae, àrum (Gala, cidade do Egito ou da Etiópia)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "relativo aos galas, povo do Sul da Abissínia (Etiópia)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡa.lɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "gala" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Origem controversa.", "Provavelmente do italiano gala (elegância, pompa), do francês antigo gale (prazer, divertimento), derivado de galer (divertir-se, alegrar-se), família do frâncico *wala (bom), donde o latim vulgar galo-romano *walare (ter sombra e água fresca).", "Derivação regressiva do verbo galar.", "Provavelmente do topônimo latino Gallae, àrum (Gala, cidade do Egito ou da Etiópia)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Vestuário (Português)" ], "glosses": [ "traje próprio para ocasiões solenes" ], "topics": [ "clothing" ] }, { "glosses": [ "grande fartura; riqueza, abundância; fausto" ] }, { "glosses": [ "conjunto de ornamentos ricos, preciosos" ] }, { "glosses": [ "festa nacional" ] }, { "glosses": [ "vaidade exagerada; jactância, ostentação, bazófia" ] }, { "categories": [ "Direito (Português)" ], "glosses": [ "licença concedida ao servidor público em razão do seu casamento" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡa.lɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "magnificência" }, { "word": "ornato" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gala" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Derivação regressiva do verbo galar.", "Provavelmente do topônimo latino Gallae, àrum (Gala, cidade do Egito ou da Etiópia)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "ref": ".", "text": "Dizem que o que dá cheiro nos bolos é a gala dos ovos das galinhas, mas isso é conversa que o povo inventa" } ], "glosses": [ "o mesmo que galadura (mancha)" ] }, { "categories": [ "Obscenidade (Português)", "Português brasileiro" ], "glosses": [ "esperma; sêmen" ], "raw_tags": [ "Tocantins" ], "tags": [ "Northeast-Brazil", "vulgar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡa.lɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gala" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Provavelmente do topônimo latino Gallae, àrum (Gala, cidade do Egito ou da Etiópia)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "indivíduo dos galas, povo do Sul da Abissínia (Etiópia)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡa.lɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "gala" } { "anagrams": [ { "word": "alga" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "galar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo galar" ] }, { "form_of": [ { "word": "galar" } ], "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo galar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɡa.lɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "gala" }
Download raw JSONL data for gala meaning in Português (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.