See embuçado in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "descoberto" }, { "word": "desembuçado" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ ":De embuç(ar) + -ado." ], "forms": [ { "form": "embuçados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "embuçada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "embuçadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "diz-se daquele que se oculta, disfarça para não ser visto ou reconhecido" ], "id": "pt-embuçado-pt-adj-KxJGDlc2" }, { "glosses": [ "relativo à pessoa que tem o rosto coberto por uma capa ou capuz" ], "id": "pt-embuçado-pt-adj-~ovSefJ3" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)", "AFI: /ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ [ẽ.buˈsa.ðu]", "tags": [ "Portugal", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "disfarçado" }, { "word": "dissimulado" }, { "word": "encoberto" }, { "word": "escondido" }, { "word": "ocultado" }, { "word": "oculto" }, { "word": "tapado" }, { "word": "encapuzado" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "Dos adjetivos", "word": "caché" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "Dos adjetivos", "word": "couvert" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "Dos adjetivos", "word": "déguisé" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "Dos adjetivos", "word": "dissimulé" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "Dos adjetivos", "word": "enveloppé" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "Dos adjetivos", "word": "covered" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "Dos adjetivos", "word": "hidden" } ], "word": "embuçado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ ":De embuç(ar) + -ado." ], "forms": [ { "form": "embuçados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "embuçada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "embuçadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "embuçar" } ], "glosses": [ "particípio do verbo embuçar" ], "id": "pt-embuçado-pt-verb-NoggxWAU" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)", "AFI: /ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ [ẽ.buˈsa.ðu]", "tags": [ "Portugal", "IPA" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "embuçado" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ ":De embuç(ar) + -ado." ], "forms": [ { "form": "embuçados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "embuçada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "embuçadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "o indivíduo que se embuçou" ], "id": "pt-embuçado-pt-noun-PimcL60V" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)", "AFI: /ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ [ẽ.buˈsa.ðu]", "tags": [ "Portugal", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "rebuçado" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "embuçado" }
{ "antonyms": [ { "word": "descoberto" }, { "word": "desembuçado" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)" ], "etymology_texts": [ ":De embuç(ar) + -ado." ], "forms": [ { "form": "embuçados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "embuçada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "embuçadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "diz-se daquele que se oculta, disfarça para não ser visto ou reconhecido" ] }, { "glosses": [ "relativo à pessoa que tem o rosto coberto por uma capa ou capuz" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)", "AFI: /ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ [ẽ.buˈsa.ðu]", "tags": [ "Portugal", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "disfarçado" }, { "word": "dissimulado" }, { "word": "encoberto" }, { "word": "escondido" }, { "word": "ocultado" }, { "word": "oculto" }, { "word": "tapado" }, { "word": "encapuzado" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "Dos adjetivos", "word": "caché" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "Dos adjetivos", "word": "couvert" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "Dos adjetivos", "word": "déguisé" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "Dos adjetivos", "word": "dissimulé" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "Dos adjetivos", "word": "enveloppé" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "Dos adjetivos", "word": "covered" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "Dos adjetivos", "word": "hidden" } ], "word": "embuçado" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)" ], "etymology_texts": [ ":De embuç(ar) + -ado." ], "forms": [ { "form": "embuçados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "embuçada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "embuçadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "embuçar" } ], "glosses": [ "particípio do verbo embuçar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)", "AFI: /ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ [ẽ.buˈsa.ðu]", "tags": [ "Portugal", "IPA" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "embuçado" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ ":De embuç(ar) + -ado." ], "forms": [ { "form": "embuçados", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "embuçada", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "embuçadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "o indivíduo que se embuçou" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.du/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)\nAFI: /ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ĩ.buˈsa.do/ (pronúncia coloquial)", "raw_tags": [ "AFI: /ẽ.buˈsa.du/ (pronúncia cuidadosa)", "AFI: /ẽ.buˈsa.do/ (Região Sul, pronúncia cuidadosa)" ], "tags": [ "Brazil", "IPA" ] }, { "ipa": "/ẽ.buˈsa.du/ [ẽ.buˈsa.ðu]", "tags": [ "Portugal", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "rebuçado" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "embuçado" }
Download raw JSONL data for embuçado meaning in Português (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-15 from the ptwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.