"draga" meaning in Português

See draga in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈdɾa.ɡɐ/ Forms: dragas [feminine, plural]
  1. embarcação ou estrutura flutuante destinada a retirar areia, lama ou lodo do fundo do mar, de rios e canais
    Sense id: pt-draga-pt-noun-pwzjhtay Categories (other): Náutica (Português) Topics: nautical
  2. aparelho com que se tira areia, lodo, entulho, etc., do fundo dos rios, dos portos de mar, etc.
    Sense id: pt-draga-pt-noun-p-0SG3dS
  3. cada um dos dois madeiros de castanho, que revestem, em todo comprimento a extremidade superior do costado do barco
    Sense id: pt-draga-pt-noun-eT8ZASvK
  4. qualquer veículo velho Tags: informal
    Sense id: pt-draga-pt-noun-gKSnaAx6 Categories (other): Coloquialismo (Português)
  5. arma de fogo; revólver Tags: Brazil, informal
    Sense id: pt-draga-pt-noun-lPCfbiB8 Categories (other): Coloquialismo (Português), Português brasileiro
  6. aquele que come muito; comilão Tags: informal
    Sense id: pt-draga-pt-noun-l0RM8whx Categories (other): Coloquialismo (Português)
  7. time medíocre ou em má fase Tags: informal
    Sense id: pt-draga-pt-noun-kHAkwYzb Categories (other): Coloquialismo (Português)
  8. situação em que se está há algum tempo com mau êxito nas partidas
    Sense id: pt-draga-pt-noun-517EgaV- Categories (other): Desporto (Português) Topics: sports
  9. circunstância ou situação em que não se tem dinheiro
    Sense id: pt-draga-pt-noun-~sxpX08O
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: saco sem fundo, pindaíba
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo inglês (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do inglês drag⁽ᵉⁿ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dragas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Náutica (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "embarcação ou estrutura flutuante destinada a retirar areia, lama ou lodo do fundo do mar, de rios e canais"
      ],
      "id": "pt-draga-pt-noun-pwzjhtay",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "aparelho com que se tira areia, lodo, entulho, etc., do fundo dos rios, dos portos de mar, etc."
      ],
      "id": "pt-draga-pt-noun-p-0SG3dS"
    },
    {
      "glosses": [
        "cada um dos dois madeiros de castanho, que revestem, em todo comprimento a extremidade superior do costado do barco"
      ],
      "id": "pt-draga-pt-noun-eT8ZASvK",
      "raw_tags": [
        "provincianismo duriense"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Coloquialismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "qualquer veículo velho"
      ],
      "id": "pt-draga-pt-noun-gKSnaAx6",
      "raw_tags": [
        "sentido extensivo"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Coloquialismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "arma de fogo; revólver"
      ],
      "id": "pt-draga-pt-noun-lPCfbiB8",
      "tags": [
        "Brazil",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Coloquialismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aquele que come muito; comilão"
      ],
      "id": "pt-draga-pt-noun-l0RM8whx",
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Coloquialismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "O time está uma draga."
        }
      ],
      "glosses": [
        "time medíocre ou em má fase"
      ],
      "id": "pt-draga-pt-noun-kHAkwYzb",
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Desporto (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vão ver o que fazem para tirar o time dessa draga."
        }
      ],
      "glosses": [
        "situação em que se está há algum tempo com mau êxito nas partidas"
      ],
      "id": "pt-draga-pt-noun-517EgaV-",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "circunstância ou situação em que não se tem dinheiro"
      ],
      "id": "pt-draga-pt-noun-~sxpX08O"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɾa.ɡɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "saco sem fundo"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "pindaíba"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "draga"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo inglês (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do inglês drag⁽ᵉⁿ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dragas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Náutica (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "embarcação ou estrutura flutuante destinada a retirar areia, lama ou lodo do fundo do mar, de rios e canais"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "aparelho com que se tira areia, lodo, entulho, etc., do fundo dos rios, dos portos de mar, etc."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cada um dos dois madeiros de castanho, que revestem, em todo comprimento a extremidade superior do costado do barco"
      ],
      "raw_tags": [
        "provincianismo duriense"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Coloquialismo (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "qualquer veículo velho"
      ],
      "raw_tags": [
        "sentido extensivo"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Coloquialismo (Português)",
        "Português brasileiro"
      ],
      "glosses": [
        "arma de fogo; revólver"
      ],
      "tags": [
        "Brazil",
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Coloquialismo (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "aquele que come muito; comilão"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Coloquialismo (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "O time está uma draga."
        }
      ],
      "glosses": [
        "time medíocre ou em má fase"
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Desporto (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Vão ver o que fazem para tirar o time dessa draga."
        }
      ],
      "glosses": [
        "situação em que se está há algum tempo com mau êxito nas partidas"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "circunstância ou situação em que não se tem dinheiro"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɾa.ɡɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "saco sem fundo"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "pindaíba"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "draga"
}

Download raw JSONL data for draga meaning in Português (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.