See condição in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim conditio, onis." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "condição essencial, indispensável." ] } ], "word": "condição sine qua non" } ], "forms": [ { "form": "condições", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 23 ] ], "text": "homem de baixa condição" } ], "glosses": [ "classe social" ], "id": "pt-condição-pt-noun-as9gUggQ" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 17 ] ], "text": "Em tais condições, não há que esperar." } ], "glosses": [ "circunstância, situação" ], "id": "pt-condição-pt-noun-QYiPZ0~e" }, { "glosses": [ "carácter" ], "id": "pt-condição-pt-noun-8eubYe70" }, { "glosses": [ "qualidade que se requere" ], "id": "pt-condição-pt-noun-Wm8uT~q9" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 27 ] ], "text": "Perdoou-lhe, sob a condição de não reincidir." } ], "glosses": [ "cláusula" ], "id": "pt-condição-pt-noun-CXxUlsD4" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 19 ] ], "text": "pessoas de condição" } ], "glosses": [ "distinção, categoria elevada" ], "id": "pt-condição-pt-noun-lKrPB5ZD" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "circunstância", "sense_index": 2, "word": "situation" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "circunstância", "sense_index": 2, "word": "occasion" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "circunstância", "sense_index": 2, "word": "κατάσταση" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "circunstância", "sense_index": 2, "word": "περίσταση" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "circunstância", "sense_index": 2, "word": "συνθήκη" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "cláusula", "sense_index": 5, "word": "όρος" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "cláusula", "sense_index": 5, "word": "προϋπόθεση" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "cláusula", "sense_index": 5, "word": "preposition" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "cláusula", "sense_index": 5, "word": "presupposition" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "cláusula", "sense_index": 5, "word": "premise" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "distinção", "sense_index": 6, "word": "κύρος" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "distinção", "sense_index": 6, "word": "επίπεδο" } ], "word": "condição" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim conditio, onis." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "condição essencial, indispensável." ] } ], "word": "condição sine qua non" } ], "forms": [ { "form": "condições", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 23 ] ], "text": "homem de baixa condição" } ], "glosses": [ "classe social" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 8, 17 ] ], "text": "Em tais condições, não há que esperar." } ], "glosses": [ "circunstância, situação" ] }, { "glosses": [ "carácter" ] }, { "glosses": [ "qualidade que se requere" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 27 ] ], "text": "Perdoou-lhe, sob a condição de não reincidir." } ], "glosses": [ "cláusula" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 11, 19 ] ], "text": "pessoas de condição" } ], "glosses": [ "distinção, categoria elevada" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "circunstância", "sense_index": 2, "word": "situation" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "circunstância", "sense_index": 2, "word": "occasion" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "circunstância", "sense_index": 2, "word": "κατάσταση" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "circunstância", "sense_index": 2, "word": "περίσταση" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "circunstância", "sense_index": 2, "word": "συνθήκη" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "cláusula", "sense_index": 5, "word": "όρος" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "cláusula", "sense_index": 5, "word": "προϋπόθεση" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "cláusula", "sense_index": 5, "word": "preposition" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "cláusula", "sense_index": 5, "word": "presupposition" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "cláusula", "sense_index": 5, "word": "premise" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "distinção", "sense_index": 6, "word": "κύρος" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "sense": "distinção", "sense_index": 6, "word": "επίπεδο" } ], "word": "condição" }
Download raw JSONL data for condição meaning in Português (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-21 from the ptwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.