"claro" meaning in Português

See claro in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈkla.ɾu/ Forms: claros [masculine, plural], clara [feminine, singular], claras [feminine, plural]
  1. que clareia, ilumina
    Sense id: pt-claro-pt-adj-lWdMIqaE
  2. que recebe luz
    Sense id: pt-claro-pt-adj-8w-WLs5x
  3. que reflete bem a luz
    Sense id: pt-claro-pt-adj-377voWvE
  4. transparente, cristalino
    Sense id: pt-claro-pt-adj--UZIK3f3
  5. sem nuvens
    Sense id: pt-claro-pt-adj-pK~jSbvn
  6. nítido à vista
    Sense id: pt-claro-pt-adj-BcTFlElK
  7. diz-se de cor pouco carregada, leve, quase branca
    Sense id: pt-claro-pt-adj-vtph7a1a
  8. diz-se de algo que possui essa cor
    Sense id: pt-claro-pt-adj-alfkHG2s
  9. que tem boa percepção (diz-se de sentido tal como a audição, a visão etc.)
    Sense id: pt-claro-pt-adj-Yx-Zbmtg
  10. que se evidencia
    Sense id: pt-claro-pt-adj-sqdsfDm-
  11. que possui som vibrante, que tem bom timbre
    Sense id: pt-claro-pt-adj-Vy6WT-gJ
  12. que é compreensível, fácil de entender, patente, óbvio
    Sense id: pt-claro-pt-adj-immxu31d
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: brilhante, luminoso Derived forms: claridade Translations: svetel (Esloveno), claro (Galego), clear (Inglês), clarus (Latim), claro (Mirandês), moon (Tétum), momoos (Tétum)

Adverb

IPA: /ˈkla.ɾu/
  1. com clareza
    Sense id: pt-claro-pt-adv-2ZdVNqbe
  2. sem se esconder informação
    Sense id: pt-claro-pt-adv-GdAPmPET
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: claramente, às claras Translations: klar (Alemão), claro (Espanhol), of course (Inglês), ضرور (Urdu)

Interjection

IPA: /ˈkla.ɾu/
  1. sem dúvida!
    Sense id: pt-claro-pt-intj-5V4Ss5en
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /ˈkla.ɾu/ Forms: claros [masculine, plural]
  1. espaço em branco
    Sense id: pt-claro-pt-noun-TShobbdF
  2. a parte mais clara de um objeto
    Sense id: pt-claro-pt-noun-ctb7lZDn
  3. incapacidade de lembrar ou raciocinar
    Sense id: pt-claro-pt-noun-8DK5uesv
  4. em um trecho escrito, espaço onde não há palavras, letras ou linhas
    Sense id: pt-claro-pt-noun-S7l3WGEz
  5. em um trabalho impresso, o espaço existente entre linhas, palavras e gravuras, ou nas margens e outras partes sem impressão
    Sense id: pt-claro-pt-noun-8C9ZPwTp
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "escuro"
    },
    {
      "word": "melânio"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjeição (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "claridade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "claros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "clara",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "claras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A luz clara da lua."
        }
      ],
      "glosses": [
        "que clareia, ilumina"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-lWdMIqaE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "O apartamento fica bastante claro nesta hora do dia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "que recebe luz"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-8w-WLs5x"
    },
    {
      "glosses": [
        "que reflete bem a luz"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-377voWvE"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Águas claras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "transparente, cristalino"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj--UZIK3f3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hoje foi um dia claro."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sem nuvens"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-pK~jSbvn"
    },
    {
      "glosses": [
        "nítido à vista"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-BcTFlElK"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Um tom claro de vermelho vai bem com esta roupa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "diz-se de cor pouco carregada, leve, quase branca"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-vtph7a1a"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Camisa clara."
        }
      ],
      "glosses": [
        "diz-se de algo que possui essa cor"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-alfkHG2s"
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem boa percepção (diz-se de sentido tal como a audição, a visão etc.)"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-Yx-Zbmtg"
    },
    {
      "glosses": [
        "que se evidencia"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-sqdsfDm-"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Uma flauta boa tem um som bastante claro."
        }
      ],
      "glosses": [
        "que possui som vibrante, que tem bom timbre"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-Vy6WT-gJ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "É claro que não seremos jovens para sempre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "que é compreensível, fácil de entender, patente, óbvio"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adj-immxu31d"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkla.ɾu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "brilhante"
    },
    {
      "word": "luminoso"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Esloveno",
      "lang_code": "sl",
      "word": "svetel"
    },
    {
      "lang": "Galego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "claro"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "clear"
    },
    {
      "lang": "Latim",
      "lang_code": "la",
      "word": "clarus"
    },
    {
      "lang": "Mirandês",
      "lang_code": "mwl",
      "word": "claro"
    },
    {
      "lang": "Tétum",
      "lang_code": "tet",
      "word": "moon"
    },
    {
      "lang": "Tétum",
      "lang_code": "tet",
      "word": "momoos"
    }
  ],
  "word": "claro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjeição (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Advérbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "com clareza"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adv-2ZdVNqbe"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mas temos que jogar claro. O Diogo nos explanou a situação e nos garante que o filho não é dele",
          "text": "A Candura Erótica da Mentirosa Ingrid Engels"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sem se esconder informação"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-adv-GdAPmPET"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkla.ɾu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "claramente"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "às claras"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": 1,
      "word": "klar"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 1,
      "word": "claro"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "of course"
    },
    {
      "lang": "Urdu",
      "lang_code": "ur",
      "sense_index": 1,
      "word": "ضرور"
    }
  ],
  "word": "claro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjeição (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjeição",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sem dúvida!"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-intj-5V4Ss5en"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkla.ɾu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "claro"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "arcol"
    },
    {
      "word": "calor"
    },
    {
      "word": "coral"
    },
    {
      "word": "colar"
    },
    {
      "word": "lacro"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "escuro"
    },
    {
      "word": "melânio"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjeição (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "claros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "espaço em branco"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-noun-TShobbdF"
    },
    {
      "glosses": [
        "a parte mais clara de um objeto"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-noun-ctb7lZDn"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Deu-me um claro na hora de fazer a prova."
        }
      ],
      "glosses": [
        "incapacidade de lembrar ou raciocinar"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-noun-8DK5uesv"
    },
    {
      "glosses": [
        "em um trecho escrito, espaço onde não há palavras, letras ou linhas"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-noun-S7l3WGEz"
    },
    {
      "glosses": [
        "em um trabalho impresso, o espaço existente entre linhas, palavras e gravuras, ou nas margens e outras partes sem impressão"
      ],
      "id": "pt-claro-pt-noun-8C9ZPwTp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkla.ɾu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "claro"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "escuro"
    },
    {
      "word": "melânio"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Advérbio (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Interjeição (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "claridade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "claros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "clara",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "claras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A luz clara da lua."
        }
      ],
      "glosses": [
        "que clareia, ilumina"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "O apartamento fica bastante claro nesta hora do dia."
        }
      ],
      "glosses": [
        "que recebe luz"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que reflete bem a luz"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Águas claras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "transparente, cristalino"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Hoje foi um dia claro."
        }
      ],
      "glosses": [
        "sem nuvens"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "nítido à vista"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Um tom claro de vermelho vai bem com esta roupa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "diz-se de cor pouco carregada, leve, quase branca"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Camisa clara."
        }
      ],
      "glosses": [
        "diz-se de algo que possui essa cor"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem boa percepção (diz-se de sentido tal como a audição, a visão etc.)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que se evidencia"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Uma flauta boa tem um som bastante claro."
        }
      ],
      "glosses": [
        "que possui som vibrante, que tem bom timbre"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "É claro que não seremos jovens para sempre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "que é compreensível, fácil de entender, patente, óbvio"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkla.ɾu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "brilhante"
    },
    {
      "word": "luminoso"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Esloveno",
      "lang_code": "sl",
      "word": "svetel"
    },
    {
      "lang": "Galego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "claro"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "clear"
    },
    {
      "lang": "Latim",
      "lang_code": "la",
      "word": "clarus"
    },
    {
      "lang": "Mirandês",
      "lang_code": "mwl",
      "word": "claro"
    },
    {
      "lang": "Tétum",
      "lang_code": "tet",
      "word": "moon"
    },
    {
      "lang": "Tétum",
      "lang_code": "tet",
      "word": "momoos"
    }
  ],
  "word": "claro"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Advérbio (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Interjeição (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Advérbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "com clareza"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mas temos que jogar claro. O Diogo nos explanou a situação e nos garante que o filho não é dele",
          "text": "A Candura Erótica da Mentirosa Ingrid Engels"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sem se esconder informação"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkla.ɾu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "claramente"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "às claras"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": 1,
      "word": "klar"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 1,
      "word": "claro"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "of course"
    },
    {
      "lang": "Urdu",
      "lang_code": "ur",
      "sense_index": 1,
      "word": "ضرور"
    }
  ],
  "word": "claro"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Advérbio (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Interjeição (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjeição",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sem dúvida!"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkla.ɾu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "claro"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "arcol"
    },
    {
      "word": "calor"
    },
    {
      "word": "coral"
    },
    {
      "word": "colar"
    },
    {
      "word": "lacro"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "escuro"
    },
    {
      "word": "melânio"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Advérbio (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Interjeição (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "claros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "espaço em branco"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "a parte mais clara de um objeto"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Deu-me um claro na hora de fazer a prova."
        }
      ],
      "glosses": [
        "incapacidade de lembrar ou raciocinar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "em um trecho escrito, espaço onde não há palavras, letras ou linhas"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "em um trabalho impresso, o espaço existente entre linhas, palavras e gravuras, ou nas margens e outras partes sem impressão"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈkla.ɾu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "claro"
}

Download raw JSONL data for claro meaning in Português (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.