See claro in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "escuro" }, { "word": "melânio" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Advérbio (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjeição (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "claridade" } ], "etymology_texts": [ "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾." ], "forms": [ { "form": "claros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "clara", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "claras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "A luz clara da lua." } ], "glosses": [ "que clareia, ilumina" ], "id": "pt-claro-pt-adj-lWdMIqaE" }, { "examples": [ { "text": "O apartamento fica bastante claro nesta hora do dia." } ], "glosses": [ "que recebe luz" ], "id": "pt-claro-pt-adj-8w-WLs5x" }, { "glosses": [ "que reflete bem a luz" ], "id": "pt-claro-pt-adj-377voWvE" }, { "examples": [ { "text": "Águas claras." } ], "glosses": [ "transparente, cristalino" ], "id": "pt-claro-pt-adj--UZIK3f3" }, { "examples": [ { "text": "Hoje foi um dia claro." } ], "glosses": [ "sem nuvens" ], "id": "pt-claro-pt-adj-pK~jSbvn" }, { "glosses": [ "nítido à vista" ], "id": "pt-claro-pt-adj-BcTFlElK" }, { "examples": [ { "text": "Um tom claro de vermelho vai bem com esta roupa." } ], "glosses": [ "diz-se de cor pouco carregada, leve, quase branca" ], "id": "pt-claro-pt-adj-vtph7a1a" }, { "examples": [ { "text": "Camisa clara." } ], "glosses": [ "diz-se de algo que possui essa cor" ], "id": "pt-claro-pt-adj-alfkHG2s" }, { "glosses": [ "que tem boa percepção (diz-se de sentido tal como a audição, a visão etc.)" ], "id": "pt-claro-pt-adj-Yx-Zbmtg" }, { "glosses": [ "que se evidencia" ], "id": "pt-claro-pt-adj-sqdsfDm-" }, { "examples": [ { "text": "Uma flauta boa tem um som bastante claro." } ], "glosses": [ "que possui som vibrante, que tem bom timbre" ], "id": "pt-claro-pt-adj-Vy6WT-gJ" }, { "examples": [ { "text": "É claro que não seremos jovens para sempre." } ], "glosses": [ "que é compreensível, fácil de entender, patente, óbvio" ], "id": "pt-claro-pt-adj-immxu31d" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkla.ɾu/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "brilhante" }, { "word": "luminoso" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Esloveno", "lang_code": "sl", "word": "svetel" }, { "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "word": "claro" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "clear" }, { "lang": "Latim", "lang_code": "la", "word": "clarus" }, { "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "word": "claro" }, { "lang": "Tétum", "lang_code": "tet", "word": "moon" }, { "lang": "Tétum", "lang_code": "tet", "word": "momoos" } ], "word": "claro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Advérbio (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjeição (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "glosses": [ "com clareza" ], "id": "pt-claro-pt-adv-2ZdVNqbe" }, { "examples": [ { "ref": "Mas temos que jogar claro. O Diogo nos explanou a situação e nos garante que o filho não é dele", "text": "A Candura Erótica da Mentirosa Ingrid Engels" } ], "glosses": [ "sem se esconder informação" ], "id": "pt-claro-pt-adv-GdAPmPET" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkla.ɾu/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "claramente" }, { "sense_index": 2, "word": "às claras" } ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense_index": 1, "word": "klar" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense_index": 1, "word": "claro" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "of course" }, { "lang": "Urdu", "lang_code": "ur", "sense_index": 1, "word": "ضرور" } ], "word": "claro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Advérbio (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjeição (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "pos_title": "Interjeição", "senses": [ { "glosses": [ "sem dúvida!" ], "id": "pt-claro-pt-intj-5V4Ss5en" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkla.ɾu/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "claro" } { "anagrams": [ { "word": "arcol" }, { "word": "calor" }, { "word": "coral" }, { "word": "colar" }, { "word": "lacro" } ], "antonyms": [ { "word": "escuro" }, { "word": "melânio" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Advérbio (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjeição (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾." ], "forms": [ { "form": "claros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "espaço em branco" ], "id": "pt-claro-pt-noun-TShobbdF" }, { "glosses": [ "a parte mais clara de um objeto" ], "id": "pt-claro-pt-noun-ctb7lZDn" }, { "examples": [ { "text": "Deu-me um claro na hora de fazer a prova." } ], "glosses": [ "incapacidade de lembrar ou raciocinar" ], "id": "pt-claro-pt-noun-8DK5uesv" }, { "glosses": [ "em um trecho escrito, espaço onde não há palavras, letras ou linhas" ], "id": "pt-claro-pt-noun-S7l3WGEz" }, { "glosses": [ "em um trabalho impresso, o espaço existente entre linhas, palavras e gravuras, ou nas margens e outras partes sem impressão" ], "id": "pt-claro-pt-noun-8C9ZPwTp" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkla.ɾu/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "claro" }
{ "antonyms": [ { "word": "escuro" }, { "word": "melânio" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Advérbio (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Interjeição (Português)", "Substantivo (Português)" ], "derived": [ { "word": "claridade" } ], "etymology_texts": [ "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾." ], "forms": [ { "form": "claros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "clara", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "claras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "A luz clara da lua." } ], "glosses": [ "que clareia, ilumina" ] }, { "examples": [ { "text": "O apartamento fica bastante claro nesta hora do dia." } ], "glosses": [ "que recebe luz" ] }, { "glosses": [ "que reflete bem a luz" ] }, { "examples": [ { "text": "Águas claras." } ], "glosses": [ "transparente, cristalino" ] }, { "examples": [ { "text": "Hoje foi um dia claro." } ], "glosses": [ "sem nuvens" ] }, { "glosses": [ "nítido à vista" ] }, { "examples": [ { "text": "Um tom claro de vermelho vai bem com esta roupa." } ], "glosses": [ "diz-se de cor pouco carregada, leve, quase branca" ] }, { "examples": [ { "text": "Camisa clara." } ], "glosses": [ "diz-se de algo que possui essa cor" ] }, { "glosses": [ "que tem boa percepção (diz-se de sentido tal como a audição, a visão etc.)" ] }, { "glosses": [ "que se evidencia" ] }, { "examples": [ { "text": "Uma flauta boa tem um som bastante claro." } ], "glosses": [ "que possui som vibrante, que tem bom timbre" ] }, { "examples": [ { "text": "É claro que não seremos jovens para sempre." } ], "glosses": [ "que é compreensível, fácil de entender, patente, óbvio" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkla.ɾu/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "brilhante" }, { "word": "luminoso" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Esloveno", "lang_code": "sl", "word": "svetel" }, { "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "word": "claro" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "clear" }, { "lang": "Latim", "lang_code": "la", "word": "clarus" }, { "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "word": "claro" }, { "lang": "Tétum", "lang_code": "tet", "word": "moon" }, { "lang": "Tétum", "lang_code": "tet", "word": "momoos" } ], "word": "claro" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Advérbio (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Interjeição (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "glosses": [ "com clareza" ] }, { "examples": [ { "ref": "Mas temos que jogar claro. O Diogo nos explanou a situação e nos garante que o filho não é dele", "text": "A Candura Erótica da Mentirosa Ingrid Engels" } ], "glosses": [ "sem se esconder informação" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkla.ɾu/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "claramente" }, { "sense_index": 2, "word": "às claras" } ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense_index": 1, "word": "klar" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense_index": 1, "word": "claro" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "of course" }, { "lang": "Urdu", "lang_code": "ur", "sense_index": 1, "word": "ضرور" } ], "word": "claro" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Advérbio (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Interjeição (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "pos_title": "Interjeição", "senses": [ { "glosses": [ "sem dúvida!" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkla.ɾu/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "word": "claro" } { "anagrams": [ { "word": "arcol" }, { "word": "calor" }, { "word": "coral" }, { "word": "colar" }, { "word": "lacro" } ], "antonyms": [ { "word": "escuro" }, { "word": "melânio" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Advérbio (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Interjeição (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim claru⁽ˡᵃ⁾." ], "forms": [ { "form": "claros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "espaço em branco" ] }, { "glosses": [ "a parte mais clara de um objeto" ] }, { "examples": [ { "text": "Deu-me um claro na hora de fazer a prova." } ], "glosses": [ "incapacidade de lembrar ou raciocinar" ] }, { "glosses": [ "em um trecho escrito, espaço onde não há palavras, letras ou linhas" ] }, { "glosses": [ "em um trabalho impresso, o espaço existente entre linhas, palavras e gravuras, ou nas margens e outras partes sem impressão" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈkla.ɾu/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "claro" }
Download raw JSONL data for claro meaning in Português (5.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.