See aquilatar in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) a- + quilate + -ar." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "determinar o quilate de (metal ou pedra preciosa)" ], "id": "pt-aquilatar-pt-verb-FVu9f-ni" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 220, 229 ] ], "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 28 de fevereiro de 2010", "text": "Em nenhuma das reuniões públicas em que o projeto de lei dessa revisão foi apresentado procedeu-se a uma comparação entre os artigos do plano vigente e os artigos contidos no novo, a fim de que os participantes pudessem aquilatar a enormidade do que se pretende alterar. Por isso tais debates foram viciados e ineficazes." } ], "glosses": [ "avaliar, apreciar, julgar o valor de" ], "id": "pt-aquilatar-pt-verb-R7RYyHUg" }, { "glosses": [ "tornar(-se) melhor; aperfeiçoar(-se), apurar(-se)\n=== Conjugação ===" ], "id": "pt-aquilatar-pt-verb-DlZa2r60" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɐ.ki.lɐ.ˈtaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "direct", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "avaliar, apreciar, julgar o valor de", "sense_index": 2, "word": "assess" } ], "word": "aquilatar" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) a- + quilate + -ar." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "glosses": [ "determinar o quilate de (metal ou pedra preciosa)" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 220, 229 ] ], "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 28 de fevereiro de 2010", "text": "Em nenhuma das reuniões públicas em que o projeto de lei dessa revisão foi apresentado procedeu-se a uma comparação entre os artigos do plano vigente e os artigos contidos no novo, a fim de que os participantes pudessem aquilatar a enormidade do que se pretende alterar. Por isso tais debates foram viciados e ineficazes." } ], "glosses": [ "avaliar, apreciar, julgar o valor de" ] }, { "glosses": [ "tornar(-se) melhor; aperfeiçoar(-se), apurar(-se)\n=== Conjugação ===" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɐ.ki.lɐ.ˈtaɾ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "direct", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "avaliar, apreciar, julgar o valor de", "sense_index": 2, "word": "assess" } ], "word": "aquilatar" }
Download raw JSONL data for aquilatar meaning in Português (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Português dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-18 from the ptwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.