See ignis in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Latim)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Latim", "lang_code": "la", "phraseology": [ { "sense": "o ouro se prova no fogo", "word": "ignis aurum probat" }, { "sense": "Não misturar água com fogo", "word": "ignem aqua miscere" }, { "sense": "Não ajunte fogo ao fogo", "word": "igne ne ignem addas" }, { "sense": "fogo-fátuo", "word": "ignis fatuus" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "fogo" ], "id": "pt-ignis-la-noun-AIEus5ho" }, { "glosses": [ "incêndio" ], "id": "pt-ignis-la-noun-j43fbzkv" }, { "glosses": [ "paixão" ], "id": "pt-ignis-la-noun-MKRR9mwm" } ], "synonyms": [ { "word": "focus" } ], "word": "ignis" }
{ "categories": [ "!Entrada (Latim)" ], "lang": "Latim", "lang_code": "la", "phraseology": [ { "sense": "o ouro se prova no fogo", "word": "ignis aurum probat" }, { "sense": "Não misturar água com fogo", "word": "ignem aqua miscere" }, { "sense": "Não ajunte fogo ao fogo", "word": "igne ne ignem addas" }, { "sense": "fogo-fátuo", "word": "ignis fatuus" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "fogo" ] }, { "glosses": [ "incêndio" ] }, { "glosses": [ "paixão" ] } ], "synonyms": [ { "word": "focus" } ], "word": "ignis" }
Download raw JSONL data for ignis meaning in Latim (0.5kB)
{ "called_from": "XYZunsorted", "msg": "unknown section: Declinação", "path": [ "ignis" ], "section": "Latim", "subsection": "", "title": "ignis", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Latim dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.