See say in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo inglês antigo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do inglês antigo secġan⁽ᵃⁿᵍ⁾." ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Say, what are you doing tonight?", "translation": "Diga-me uma coisa: o que vais fazer essa noite?" }, { "text": "Say, those are really nice earrings you're wearing.", "translation": "Olhe: esses brincos que você está usando são muito bonitos." } ], "glosses": [ "diga-me uma coisa..., ouça..., olhe... (usado para se chamar a atenção do ouvinte):" ], "id": "pt-say-en-adv-uj4m19Ts" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈseɪ/" }, { "ipa": "/\"seI/", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "\"say\" (Estados Unidos) ^(fonte ?)" } ], "word": "say" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo inglês antigo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do inglês antigo secġan⁽ᵃⁿᵍ⁾." ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "conj", "pos_title": "Conjunção", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Say we take the bus. How long until we get there?", "translation": "Digamos que tomemos o ônibus. Quanto tempo até chegarmos lá?" } ], "glosses": [ "digamos que, se por acaso, por exemplo:" ], "id": "pt-say-en-conj-2k1o8c4L" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈseɪ/" }, { "ipa": "/\"seI/", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "\"say\" (Estados Unidos) ^(fonte ?)" } ], "word": "say" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo inglês antigo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dessay" }, { "word": "nay-say" }, { "word": "say-so" } ], "etymology_texts": [ "Do inglês antigo secġan⁽ᵃⁿᵍ⁾." ], "forms": [ { "form": "says", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Her father won't let her have a say on this.", "translation": "Seu pai não a deixará dar sua opinião sobre isso." } ], "glosses": [ "chance de dizer algo ou opinar:" ], "id": "pt-say-en-noun-wPJnAR3t" }, { "glosses": [ "poder para decidir" ], "id": "pt-say-en-noun-v744zdlD" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arcaísmo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "declaração, algo que é dito" ], "id": "pt-say-en-noun-FLkagwFS", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈseɪ/" }, { "ipa": "/\"seI/", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "\"say\" (Estados Unidos) ^(fonte ?)" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "say-so" } ], "word": "say" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo inglês antigo (Inglês)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "doomsaying" }, { "word": "sayer" }, { "word": "saying" } ], "etymology_texts": [ "Do inglês antigo secġan⁽ᵃⁿᵍ⁾." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "(Informal) num piscar de olhos, muito rapidamente" ] } ], "word": "before you can say Jack Robinson" }, { "senses": [ { "examples": [ { "text": "I must say, I'm not very fond of your new boyfriend.", "translation": "Admito que não gosto muito do seu novo namorado." } ], "glosses": [ "(eu) admito (que), devo admitir (que)]]" ] } ], "word": "I must say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Com certeza!, Sem dúvida!" ] } ], "word": "I'll say!" }, { "senses": [ { "glosses": [ "digamos que..., se por acaso..." ] } ], "word": "let's say (that)" }, { "senses": [ { "glosses": [ "obviamente, é óbvio que" ] } ], "word": "need I say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Preciso dizer mais alguma coisa?" ] } ], "word": "need I say more?" }, { "senses": [ { "glosses": [ "não é preciso (nem) dizer" ] } ], "word": "needless to say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Não desista!, Ânimo!" ] } ], "word": "never say die!" }, { "senses": [ { "examples": [ { "text": "It would be really stupid, not to say dangerous, to risk ourselves like that.", "translation": "Seria muita burrice, até mesmo perigoso, nos arriscarmos assim." } ], "glosses": [ "até mesmo, sem contar" ] } ], "word": "not to say" }, { "senses": [ { "examples": [ { "text": "Do not say a word to her, or you will ruin the surprise.", "translation": "Não diga nada a ela, ou você estragará a surpresa." } ], "glosses": [ "dizer algo, dizer uma palavra, contar (segredo)]]" ] } ], "word": ":" }, { "senses": [ { "glosses": [ "infelizmente" ] } ], "word": "sad to say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Diga xis!" ] } ], "word": "say cheese!" }, { "senses": [ { "glosses": [ "poder ir se despedindo de, conformar-se em nunca mais ver" ] } ], "word": "say goodbye to / wave goodbye to" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Deixe comigo! Pode deixar!" ] } ], "word": "say no more!" }, { "senses": [ { "glosses": [ "avisar quando se precisa de ajuda" ] } ], "word": "say the word" }, { "senses": [ { "glosses": [ "(Regionalismo, Estados Unidos) (Informal) entregar os pontos, admitir que fracassou" ] } ], "word": "say uncle" }, { "senses": [ { "glosses": [ "dizer quando chega (quando se está servindo o copo de alguém)" ] } ], "word": "say when" }, { "senses": [ { "glosses": [ "por assim dizer" ] } ], "word": "so to say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "quer dizer, na verdade, mais precisamente" ] } ], "word": "that is to say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "sem falar de, além de" ] } ], "word": "to say nothing of" }, { "senses": [ { "glosses": [ "no mínimo, na melhor das hipóteses" ] } ], "word": "to say the least" }, { "senses": [ { "glosses": [ "O que tem a dizer em sua defesa?" ] } ], "word": "What have you got to say for yourself?" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Não se sabe!, Ninguém sabe!" ] } ], "word": "who can say?" }, { "senses": [ { "glosses": [ "É isso aí!, Concordo!" ] } ], "word": "you can say that again!" }, { "senses": [ { "glosses": [ "É mesmo?, Não me diga!" ] } ], "word": "you don't say!" } ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Please say your name slowly and clearly.", "translation": "Por favor diga seu nome lentamente e com clareza." }, { "text": "He said he would be here tomorrow.", "translation": "Ele disse que estaria aqui amanhã." }, { "text": "I'll sell my car to you for $800. What'd you say?", "translation": "Venderei meu carro para você por 800 dólares. O que me diz?" } ], "glosses": [ "dizer:" ], "id": "pt-say-en-verb-bqx1gjqf" }, { "examples": [ { "text": "The sign says it's 50 kilometres to Paris.", "translation": "Na placa está escrito que Paris fica a 50 quilômetros." }, { "text": "My clock says one o'clock.", "translation": "Meu relógio marca uma hora." } ], "glosses": [ "dizer, indicar, marcar, estar escrito em:" ], "id": "pt-say-en-verb-5f1KC7nQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈseɪ/" }, { "ipa": "/\"seI/", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "\"say\" (Estados Unidos) ^(fonte ?)" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "state" }, { "sense_index": 2, "word": "tell" }, { "sense_index": 3, "word": "read" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "say" }
{ "categories": [ "!Entrada (Inglês)", "Entrada com etimologia (Inglês)", "Entrada com pronúncia (Inglês)", "Entrada de étimo inglês antigo (Inglês)" ], "etymology_texts": [ "Do inglês antigo secġan⁽ᵃⁿᵍ⁾." ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Say, what are you doing tonight?", "translation": "Diga-me uma coisa: o que vais fazer essa noite?" }, { "text": "Say, those are really nice earrings you're wearing.", "translation": "Olhe: esses brincos que você está usando são muito bonitos." } ], "glosses": [ "diga-me uma coisa..., ouça..., olhe... (usado para se chamar a atenção do ouvinte):" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈseɪ/" }, { "ipa": "/\"seI/", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "\"say\" (Estados Unidos) ^(fonte ?)" } ], "word": "say" } { "categories": [ "!Entrada (Inglês)", "Entrada com etimologia (Inglês)", "Entrada com pronúncia (Inglês)", "Entrada de étimo inglês antigo (Inglês)" ], "etymology_texts": [ "Do inglês antigo secġan⁽ᵃⁿᵍ⁾." ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "conj", "pos_title": "Conjunção", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Say we take the bus. How long until we get there?", "translation": "Digamos que tomemos o ônibus. Quanto tempo até chegarmos lá?" } ], "glosses": [ "digamos que, se por acaso, por exemplo:" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈseɪ/" }, { "ipa": "/\"seI/", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "\"say\" (Estados Unidos) ^(fonte ?)" } ], "word": "say" } { "categories": [ "!Entrada (Inglês)", "Entrada com etimologia (Inglês)", "Entrada com pronúncia (Inglês)", "Entrada de étimo inglês antigo (Inglês)" ], "derived": [ { "word": "dessay" }, { "word": "nay-say" }, { "word": "say-so" } ], "etymology_texts": [ "Do inglês antigo secġan⁽ᵃⁿᵍ⁾." ], "forms": [ { "form": "says", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Her father won't let her have a say on this.", "translation": "Seu pai não a deixará dar sua opinião sobre isso." } ], "glosses": [ "chance de dizer algo ou opinar:" ] }, { "glosses": [ "poder para decidir" ] }, { "categories": [ "Arcaísmo (Inglês)" ], "glosses": [ "declaração, algo que é dito" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈseɪ/" }, { "ipa": "/\"seI/", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "\"say\" (Estados Unidos) ^(fonte ?)" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "say-so" } ], "word": "say" } { "categories": [ "!Entrada (Inglês)", "Entrada com etimologia (Inglês)", "Entrada com pronúncia (Inglês)", "Entrada de étimo inglês antigo (Inglês)" ], "derived": [ { "word": "doomsaying" }, { "word": "sayer" }, { "word": "saying" } ], "etymology_texts": [ "Do inglês antigo secġan⁽ᵃⁿᵍ⁾." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "(Informal) num piscar de olhos, muito rapidamente" ] } ], "word": "before you can say Jack Robinson" }, { "senses": [ { "examples": [ { "text": "I must say, I'm not very fond of your new boyfriend.", "translation": "Admito que não gosto muito do seu novo namorado." } ], "glosses": [ "(eu) admito (que), devo admitir (que)]]" ] } ], "word": "I must say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Com certeza!, Sem dúvida!" ] } ], "word": "I'll say!" }, { "senses": [ { "glosses": [ "digamos que..., se por acaso..." ] } ], "word": "let's say (that)" }, { "senses": [ { "glosses": [ "obviamente, é óbvio que" ] } ], "word": "need I say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Preciso dizer mais alguma coisa?" ] } ], "word": "need I say more?" }, { "senses": [ { "glosses": [ "não é preciso (nem) dizer" ] } ], "word": "needless to say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Não desista!, Ânimo!" ] } ], "word": "never say die!" }, { "senses": [ { "examples": [ { "text": "It would be really stupid, not to say dangerous, to risk ourselves like that.", "translation": "Seria muita burrice, até mesmo perigoso, nos arriscarmos assim." } ], "glosses": [ "até mesmo, sem contar" ] } ], "word": "not to say" }, { "senses": [ { "examples": [ { "text": "Do not say a word to her, or you will ruin the surprise.", "translation": "Não diga nada a ela, ou você estragará a surpresa." } ], "glosses": [ "dizer algo, dizer uma palavra, contar (segredo)]]" ] } ], "word": ":" }, { "senses": [ { "glosses": [ "infelizmente" ] } ], "word": "sad to say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Diga xis!" ] } ], "word": "say cheese!" }, { "senses": [ { "glosses": [ "poder ir se despedindo de, conformar-se em nunca mais ver" ] } ], "word": "say goodbye to / wave goodbye to" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Deixe comigo! Pode deixar!" ] } ], "word": "say no more!" }, { "senses": [ { "glosses": [ "avisar quando se precisa de ajuda" ] } ], "word": "say the word" }, { "senses": [ { "glosses": [ "(Regionalismo, Estados Unidos) (Informal) entregar os pontos, admitir que fracassou" ] } ], "word": "say uncle" }, { "senses": [ { "glosses": [ "dizer quando chega (quando se está servindo o copo de alguém)" ] } ], "word": "say when" }, { "senses": [ { "glosses": [ "por assim dizer" ] } ], "word": "so to say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "quer dizer, na verdade, mais precisamente" ] } ], "word": "that is to say" }, { "senses": [ { "glosses": [ "sem falar de, além de" ] } ], "word": "to say nothing of" }, { "senses": [ { "glosses": [ "no mínimo, na melhor das hipóteses" ] } ], "word": "to say the least" }, { "senses": [ { "glosses": [ "O que tem a dizer em sua defesa?" ] } ], "word": "What have you got to say for yourself?" }, { "senses": [ { "glosses": [ "Não se sabe!, Ninguém sabe!" ] } ], "word": "who can say?" }, { "senses": [ { "glosses": [ "É isso aí!, Concordo!" ] } ], "word": "you can say that again!" }, { "senses": [ { "glosses": [ "É mesmo?, Não me diga!" ] } ], "word": "you don't say!" } ], "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Please say your name slowly and clearly.", "translation": "Por favor diga seu nome lentamente e com clareza." }, { "text": "He said he would be here tomorrow.", "translation": "Ele disse que estaria aqui amanhã." }, { "text": "I'll sell my car to you for $800. What'd you say?", "translation": "Venderei meu carro para você por 800 dólares. O que me diz?" } ], "glosses": [ "dizer:" ] }, { "examples": [ { "text": "The sign says it's 50 kilometres to Paris.", "translation": "Na placa está escrito que Paris fica a 50 quilômetros." }, { "text": "My clock says one o'clock.", "translation": "Meu relógio marca uma hora." } ], "glosses": [ "dizer, indicar, marcar, estar escrito em:" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈseɪ/" }, { "ipa": "/\"seI/", "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "\"say\" (Estados Unidos) ^(fonte ?)" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "state" }, { "sense_index": 2, "word": "tell" }, { "sense_index": 3, "word": "read" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "say" }
Download raw JSONL data for say meaning in Inglês (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inglês dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.