"viradoiro" meaning in Galego

See viradoiro in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: viradoiros [masculine, plural], viradoira [feminine, singular], viradoiras [feminine, plural]
  1. giratório
    Sense id: pt-viradoiro-gl-adj-PODEP26b
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: viradoiros [masculine, plural]
  1. pírtiga de barqueiro que serve para impulsionar fincado-a no fundo
    Sense id: pt-viradoiro-gl-noun-fPiCKRZv
  2. utensílio que serve para virar à omelete na frigideira
    Sense id: pt-viradoiro-gl-noun-GknQzGT7 Categories (other): Alimentação (Galego) Topics: food
  3. espécie de escumadeira para virar o alimento frigido
    Sense id: pt-viradoiro-gl-noun-4~5RSF8v
  4. sabugo, (Sambucus nigra)
    Sense id: pt-viradoiro-gl-noun-S~Fi7o7g Categories (other): Árvore (Galego)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (pírtiga de barqueiro): pau-viradoiro
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De virar + -doiro."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viradoiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "viradoira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "viradoiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "giratório"
      ],
      "id": "pt-viradoiro-gl-adj-PODEP26b"
    }
  ],
  "word": "viradoiro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De virar + -doiro."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viradoiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pírtiga de barqueiro que serve para impulsionar fincado-a no fundo"
      ],
      "id": "pt-viradoiro-gl-noun-fPiCKRZv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Alimentação (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "utensílio que serve para virar à omelete na frigideira"
      ],
      "id": "pt-viradoiro-gl-noun-GknQzGT7",
      "topics": [
        "food"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "espécie de escumadeira para virar o alimento frigido"
      ],
      "id": "pt-viradoiro-gl-noun-4~5RSF8v"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Árvore (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sabugo, (Sambucus nigra)"
      ],
      "id": "pt-viradoiro-gl-noun-S~Fi7o7g",
      "raw_tags": [
        "Árvore"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "pírtiga de barqueiro",
      "sense_index": 1,
      "word": "pau-viradoiro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "viradoiro"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De virar + -doiro."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viradoiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "viradoira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "viradoiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "giratório"
      ]
    }
  ],
  "word": "viradoiro"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De virar + -doiro."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "viradoiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pírtiga de barqueiro que serve para impulsionar fincado-a no fundo"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Alimentação (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "utensílio que serve para virar à omelete na frigideira"
      ],
      "topics": [
        "food"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "espécie de escumadeira para virar o alimento frigido"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Árvore (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "sabugo, (Sambucus nigra)"
      ],
      "raw_tags": [
        "Árvore"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "pírtiga de barqueiro",
      "sense_index": 1,
      "word": "pau-viradoiro"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "viradoiro"
}

Download raw JSONL data for viradoiro meaning in Galego (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-17 from the ptwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.