"varredoiro" meaning in Galego

See varredoiro in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: varredoiros [masculine, plural], varredoira [feminine, singular], varredoiras [feminine, plural]
  1. que varre, que serve para varrer, que é fácil de varrer
    Sense id: pt-varredoiro-gl-adj-M8DcrtLY
  2. qualificativo para a pessoa desprestigiada
    Sense id: pt-varredoiro-gl-adj-0jjnHlkz
  3. que tem sujidade
    Sense id: pt-varredoiro-gl-adj-yLfEU5eB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: varredoiros [masculine, plural]
  1. vassoura vegetal com cabo longo para varrer o forno
    Sense id: pt-varredoiro-gl-noun-gifpf8Z-
  2. mercurial (Mercurialis annua)
    Sense id: pt-varredoiro-gl-noun-4Ij415Ok Categories (other): Planta (Galego) Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: foupo, melucho, varredouro
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) Derivado de varrer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "varredoiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "varredoira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "varredoiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que varre, que serve para varrer, que é fácil de varrer"
      ],
      "id": "pt-varredoiro-gl-adj-M8DcrtLY"
    },
    {
      "glosses": [
        "qualificativo para a pessoa desprestigiada"
      ],
      "id": "pt-varredoiro-gl-adj-0jjnHlkz"
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem sujidade"
      ],
      "id": "pt-varredoiro-gl-adj-yLfEU5eB"
    }
  ],
  "word": "varredoiro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) Derivado de varrer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "varredoiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "vassoura vegetal com cabo longo para varrer o forno"
      ],
      "id": "pt-varredoiro-gl-noun-gifpf8Z-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Planta (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mercurial (Mercurialis annua)"
      ],
      "id": "pt-varredoiro-gl-noun-4Ij415Ok",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "foupo"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "melucho"
    },
    {
      "word": "varredouro"
    }
  ],
  "word": "varredoiro"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) Derivado de varrer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "varredoiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "varredoira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "varredoiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que varre, que serve para varrer, que é fácil de varrer"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "qualificativo para a pessoa desprestigiada"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem sujidade"
      ]
    }
  ],
  "word": "varredoiro"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) Derivado de varrer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "varredoiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "vassoura vegetal com cabo longo para varrer o forno"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Planta (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "mercurial (Mercurialis annua)"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "foupo"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "melucho"
    },
    {
      "word": "varredouro"
    }
  ],
  "word": "varredoiro"
}

Download raw JSONL data for varredoiro meaning in Galego (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-21 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (87ad358 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.