"taravela" meaning in Galego

See taravela in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /tɐ.ɾɐ.'bɛ.lɐ/ Forms: taravelas [plural]
  1. que não tem palavra, que hoje pensa uma cousa e amanhã outra, inconstante, com pouco juízo
    Sense id: pt-taravela-gl-adj-VSA16xq1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tarambaina

Noun

IPA: /tɐ.ɾɐ.'bɛ.lɐ/ Forms: taravelas [feminine, plural]
  1. trado para furar
    Sense id: pt-taravela-gl-noun-dC1XSg0a
  2. cravelho de porta ou janela
    Sense id: pt-taravela-gl-noun-oLiTgbvx
  3. instrumento de percussão simples feito de uma cana fendida
    Sense id: pt-taravela-gl-noun-77usb9iS
  4. no moinho tradicional, barra de madeira que transmite o movimento vibratório à quelha para que assim por ela corra o grão
    Sense id: pt-taravela-gl-noun-20GuQiOS
  5. aparelho para espantar os pássaros consistente numas aspas que movem um mecanismo que bate numa lata ou tábua solta, fazendo ruído
    Sense id: pt-taravela-gl-noun-QbSvJqHo
  6. tagarela, pessoa que fala muito Tags: figuratively
    Sense id: pt-taravela-gl-noun-LmzSTVtq Categories (other): Figurado (Galego)
  7. palavreado dito com pouca consciência e atrapalhadamente
    Sense id: pt-taravela-gl-noun-K3fhL4PO
  8. casta de feijão amarelo e com pintas
    Sense id: pt-taravela-gl-noun-IP8Rp0of
  9. um tipo de inseto coleóptero que fura os grãos dos cereais
    Sense id: pt-taravela-gl-noun-pIIGlQby Categories (other): Inseto (Galego) Topics: entomology
  10. peixe navalha (Solen marginatus)
    Sense id: pt-taravela-gl-noun-wGPkf4fR Categories (other): Molusco (Galego) Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: taramela
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com trave, taravelear, taravelão, taravelo e trapela."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taravelas",
      "raw_tags": [
        "Comum aos dois\ngéneros/gêneros"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que não tem palavra, que hoje pensa uma cousa e amanhã outra, inconstante, com pouco juízo"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-adj-VSA16xq1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɐ.ɾɐ.'bɛ.lɐ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tarambaina"
    }
  ],
  "word": "taravela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com trave, taravelear, taravelão, taravelo e trapela."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taravelas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trado para furar"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-noun-dC1XSg0a"
    },
    {
      "glosses": [
        "cravelho de porta ou janela"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-noun-oLiTgbvx"
    },
    {
      "glosses": [
        "instrumento de percussão simples feito de uma cana fendida"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-noun-77usb9iS"
    },
    {
      "glosses": [
        "no moinho tradicional, barra de madeira que transmite o movimento vibratório à quelha para que assim por ela corra o grão"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-noun-20GuQiOS"
    },
    {
      "glosses": [
        "aparelho para espantar os pássaros consistente numas aspas que movem um mecanismo que bate numa lata ou tábua solta, fazendo ruído"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-noun-QbSvJqHo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figurado (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tagarela, pessoa que fala muito"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-noun-LmzSTVtq",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "palavreado dito com pouca consciência e atrapalhadamente"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-noun-K3fhL4PO"
    },
    {
      "glosses": [
        "casta de feijão amarelo e com pintas"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-noun-IP8Rp0of"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Inseto (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "um tipo de inseto coleóptero que fura os grãos dos cereais"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-noun-pIIGlQby",
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Molusco (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "peixe navalha (Solen marginatus)"
      ],
      "id": "pt-taravela-gl-noun-wGPkf4fR",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɐ.ɾɐ.'bɛ.lɐ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "taramela"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "taravela"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com trave, taravelear, taravelão, taravelo e trapela."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taravelas",
      "raw_tags": [
        "Comum aos dois\ngéneros/gêneros"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que não tem palavra, que hoje pensa uma cousa e amanhã outra, inconstante, com pouco juízo"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɐ.ɾɐ.'bɛ.lɐ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tarambaina"
    }
  ],
  "word": "taravela"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com trave, taravelear, taravelão, taravelo e trapela."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "taravelas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trado para furar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cravelho de porta ou janela"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "instrumento de percussão simples feito de uma cana fendida"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "no moinho tradicional, barra de madeira que transmite o movimento vibratório à quelha para que assim por ela corra o grão"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "aparelho para espantar os pássaros consistente numas aspas que movem um mecanismo que bate numa lata ou tábua solta, fazendo ruído"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Figurado (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "tagarela, pessoa que fala muito"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "palavreado dito com pouca consciência e atrapalhadamente"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "casta de feijão amarelo e com pintas"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Inseto (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "um tipo de inseto coleóptero que fura os grãos dos cereais"
      ],
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Molusco (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "peixe navalha (Solen marginatus)"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɐ.ɾɐ.'bɛ.lɐ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "taramela"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "taravela"
}

Download raw JSONL data for taravela meaning in Galego (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.