"roussar" meaning in Galego

See roussar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. arrastar um objeto, balanceando-o
    Sense id: pt-roussar-gl-verb-FvW~1Eq0
  2. chiar, rechinar, ranger
    Sense id: pt-roussar-gl-verb-sSCMySoh
  3. roçar, friccionar
    Sense id: pt-roussar-gl-verb-Aj8B8QXU
  4. girar o carro de bois sobre uma roda, dar o carro meia volta, fazer que o carro ande para trás
    Sense id: pt-roussar-gl-verb-O0ODpG~W
  5. vagar desocupado
    Sense id: pt-roussar-gl-verb-EM-eOZbt
  6. roussar, violar
    Sense id: pt-roussar-gl-verb-cjvEhY2T
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rouçar, rousar
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Cognato do asturiano rosar."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "arrastar um objeto, balanceando-o"
      ],
      "id": "pt-roussar-gl-verb-FvW~1Eq0"
    },
    {
      "glosses": [
        "chiar, rechinar, ranger"
      ],
      "id": "pt-roussar-gl-verb-sSCMySoh"
    },
    {
      "glosses": [
        "roçar, friccionar"
      ],
      "id": "pt-roussar-gl-verb-Aj8B8QXU"
    },
    {
      "glosses": [
        "girar o carro de bois sobre uma roda, dar o carro meia volta, fazer que o carro ande para trás"
      ],
      "id": "pt-roussar-gl-verb-O0ODpG~W"
    },
    {
      "glosses": [
        "vagar desocupado"
      ],
      "id": "pt-roussar-gl-verb-EM-eOZbt"
    },
    {
      "glosses": [
        "roussar, violar"
      ],
      "id": "pt-roussar-gl-verb-cjvEhY2T"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rouçar"
    },
    {
      "word": "rousar"
    }
  ],
  "word": "roussar"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Cognato do asturiano rosar."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "arrastar um objeto, balanceando-o"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "chiar, rechinar, ranger"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "roçar, friccionar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "girar o carro de bois sobre uma roda, dar o carro meia volta, fazer que o carro ande para trás"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vagar desocupado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "roussar, violar"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rouçar"
    },
    {
      "word": "rousar"
    }
  ],
  "word": "roussar"
}

Download raw JSONL data for roussar meaning in Galego (0.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.