See pesqueiro in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim piscarius⁽ˡᵃ⁾.", "(Morfologia) De pesco + -eiro." ], "forms": [ { "form": "pesqueiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "pesqueira", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "pesqueiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "pesqueiro, próprio para pescar" ], "id": "pt-pesqueiro-gl-adj-jH5hi9Y0" }, { "glosses": [ "pescador" ], "id": "pt-pesqueiro-gl-adj-a0WdpB7t" } ], "word": "pesqueiro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim piscarius⁽ˡᵃ⁾.", "(Morfologia) De pesco + -eiro." ], "forms": [ { "form": "pesqueiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "barco de pesca" ], "id": "pt-pesqueiro-gl-noun-N4dl-kmw" }, { "glosses": [ "pesqueira, pequena barragem, ou muros dispostos no centro de um rio que deixam espaços entre si, por onde é obrigado que passem os peixes e assim ser a sua pesca mais fácil" ], "id": "pt-pesqueiro-gl-noun-4N24yZr2" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pesqueiro" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De pesco + -eiro." ], "forms": [ { "form": "pesqueiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalismo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Árvore (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "pessegueiro (Prunus persica)" ], "id": "pt-pesqueiro-gl-noun-pN83AV5s", "raw_tags": [ "Árvore", "Astúrias" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pesqueiro" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim piscarius⁽ˡᵃ⁾.", "(Morfologia) De pesco + -eiro." ], "forms": [ { "form": "pesqueiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "pesqueira", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "pesqueiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "pesqueiro, próprio para pescar" ] }, { "glosses": [ "pescador" ] } ], "word": "pesqueiro" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim piscarius⁽ˡᵃ⁾.", "(Morfologia) De pesco + -eiro." ], "forms": [ { "form": "pesqueiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "barco de pesca" ] }, { "glosses": [ "pesqueira, pequena barragem, ou muros dispostos no centro de um rio que deixam espaços entre si, por onde é obrigado que passem os peixes e assim ser a sua pesca mais fácil" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pesqueiro" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De pesco + -eiro." ], "forms": [ { "form": "pesqueiros", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Regionalismo (Galego)", "Árvore (Galego)" ], "glosses": [ "pessegueiro (Prunus persica)" ], "raw_tags": [ "Árvore", "Astúrias" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "pesqueiro" }
Download raw JSONL data for pesqueiro meaning in Galego (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.